Curtir
✕
Tradução
Qué pena
Entre una fila de oscuras casas,
Hay únicamente luz en una ventana.
Y el ruido de mis pasos
Suena en el silencio de medianoche.
Por ésta calle adoquinada
A lo lagro de estos jardines, hasta la mañana
Vagabamos tú y yo,
Parece que fue ayer-
Qué pena,
Pero tú hoy no estás conmigo,
Y sólamente cada vez,
Cuando ando por ésta calle adoquinada,
Yo pienso acerca de nosotros.
Todo es igual, como fue entonces,
Igual de suave, la luz de luna,
Brilla el agua en el rio,
Y sólamente tú no estas conmigo.
Qué pena,
Pero tú hoy no estás conmigo,
Y sólamente cada vez,
Cuando ando por ésta calle adoquinada,
Yo pienso acerca de nosotros.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Katerynam | 8 anos 1 mês |
Adicionado por ekaterina em 2013-02-26
✕
Por favor, ajuda a traduzir "Как жаль"
Bravo (Russia): 3 mais populares
1. | Этот город (Etot gorod) |
2. | Любите девушки (Lyubite devushki) |
3. | Я то, что надо (Ya to, chto nado) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!