A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Я козачка твоя

Струменіє зоря і за обрій упав
Місяць яблуком червонобокий.
Я козачка твоя, я дружина твоя, )
Пане полковнику мій синьоокий )2
 
Пане полковнику мій синьоокий.
В полі ватри горять, вартовії не сплять
Ген розвіявся спокій на попіл.
Я козачка твоя, я дружина твоя,
Пане полковнику мій синьоокий.
 
Руку дам на коня, хай стріла обмина,
Полетімо удвох в степ широкий.
Я козачка твоя, я дружина твоя,
Пане полковнику мій синьоокий.
 
Ти на мене чекай і надій не втрачай
На шляхах світової толоки.
Я козачка твоя, я дружина твоя,
Пане полковнику мій синьоокий.
 
Пломеніє зоря і за обрій упав
Місяць яблуком червонобокий.
Я козачка твоя, я дружина твоя,
Пане полковнику мій синьоокий.
 
Tradução

I'm your Kozak girl

Streamed by, the star, beyond the horizon has it set
A cresent moon, apple red, in it's color.
I'm your Kozak girl, I am your dear, beloved wife, /
Oh my Lord Colonel, my blue eyed true love. /2
 
In the field, camp fires do burn, the guards do not sleep
There a peace, has settled, upon the coals.
I'm your Kozak girl, I am your dear, beloved wife, /
Oh my Lord Colonel, my blue eyed true love. /2
 
My hand I place on your horse, that all arrows may pass,
Together, let us fly into the steppe, that's so wide.
I'm your Kozak girl, I am your dear, beloved wife, /
Oh my Lord Colonel, my blue eyed true love. /2
 
You do wait for me and loose not your hope
On the paths, through the fields, of this world.
I'm your Kozak girl, I am your dear, beloved wife, /
Oh my Lord Colonel, my blue eyed true love. /2
 
Shimmer by, did the star, beyond the horizon it had set
A cresent moon, apple red, in it's color.
I'm your Kozak girl, I am your, dear, beloved wife, /
Oh my Lord Colonel, my blue eyed true love. /2
 
Comentários