✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
لون معي الأيام
لون معي الأيام يا حبيبي
بغمار من أحلام يا حبيبي
ذهبا بغناني
بقصيدة عشقانة
تقلك أنا بدي
تبقى العمر حدي
يا حبيبي
لون أزرق دايب
بموج وبطيور
وفيه عمرنا الغايب
خلف تلال النور
بشباك الصيادين، وديله حنين
وبشعلة أمانينا
لوحله من المينا
يا حبيبي
سيج السما كلها
بشرايط حرير
وإن وقعت منك قلها
علي بعد بكير
لفوق... فوق علي
بقوس القدح هلي
نحنا زهر تلالك
نحنا مدى جبالك
والنجمة القريبة
يا حبيبي
Adicionado por bel77 em 2012-03-16
Última edição feita por Moshe Kaye em 2022-01-08
Tradução
Color The Days With Me
Color the days with me, my love
With seeds of dreams, my love
Golden it with songs…
With a loving poem.
It tells you
I want you to stay the whole life near me, my love.
Color with a blue melting into waves and birds
Within, our lives disappear behind hills of light.
In the fishermen's nets, send him nostalgia,
And with the torch of our hopes
Wave to him from the port.
O my love.
Enclose the sky with silk ribbons
And if it falls down, tell it:
''It's too early''.
Rise up high,
Cheer with the glass;
We are the flowers of our hills
And the utmost of our mountains
And the near star.
O my love.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
MJ-Q8 | 2 anos 1 mês |
Adicionado por bel77 em 2012-03-16
Majida El Roumi: 3 mais populares
1. | كلمات (Kalimat) |
2. | بالقلب خليني (Bel Alb Khallini) |
3. | اعتزلت الغرام (E3tazalt El 3'aram) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.