Through Under the Icy Waters

Finlandês

Ali Jäisten Vetten

Ali jäisten vetten kuljen,
alle vetten sukeltaiksen,
rautaportille raahaudun,
vaskiovelle vetäydyn.

Tuonen herran luokse
on käynyt kulkuni.
Kuoleman taakse
vienyt vikura tieni.

Silmällänsä säkevällä.
julmalla ja jykevällä
kalmamiesi katselevi,
manakalmo kuikuilevi.

Sinisyvänköjen maahan,
varjolumon valtakuntaan,
nukkumahan nuokahautan,
lepolintu laskiaiksen.

Tuonen herran luokse
on käynyt kulkuni.
Kuoleman taakse
vienyt vikura tieni.

Silmällänsä säkevällä.
julmalla ja jykevällä
kalmamiesi katselevi,
manakalmo kuikuilevi.

Silmällänsä säkevällä.
julmalla ja jykevällä
kalmamiesi katselevi,
manakalmo kuikuilevi.

See video
 Tentar alinhar
Inglês

Through Under the Icy Waters

I walk through the icy waters
To dive under the waters
I drag myself to the iron gate
I withdraw to the brass door

To the Lord of Netherworld
My way leads
Behind the death
My twisted way has taken me

With his glowing [?] eye
[With his] evil and mighty [eye]
The Grim Reaper watches
The Death Bringer looks

To the land of the blue valleys
To the kingdom of shadow charm
I go to sleep
To lay down[?]

To the Lord of Netherworld
My way leads
Behind the death
My twisted way has taken me

With his glowing [?] eye
[With his] evil and mighty [eye]
The Grim Reaper watches
The Death Bringer looks

With his glowing [?] eye
[With his] evil and mighty [eye]
The Grim Reaper watches
The Death Bringer looks

Submetido por Convidado em Sexta-feira, 01/01/2010 - 00:00
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Ali Jäisten Vetten"
Finlandês → Inglês - Guest
0
Comentários