As you are leaving

Grego

Opos Tha Fevgeis (Όπως θα φεύγεις)

 

Φύγε λοιπόν,φύγε λοιπόν,
μη μένεις πια για μένα,
μη λυπηθείς,μη με σκεφτείς,
εσύ να 'σαι καλά.

Πάρε φιλιά,
πάρε καρδιά
και μη νοιαστείς για μένα.
Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
μέσα στα ασήμαντα.

Κι όπως θα φεύγεις
μ'ένα τσιγάρο
θα ανάψω μια φωτιά.
Κι όπως θα φεύγεις
ένα τσιγάρο
θα σβήσω στην καρδιά.

Φύγε λοιπόν, φύγε λοιπόν,
ευτυχισμένη να 'σαι
και μη μου κλαις,δάκρυ μη δω,
θα κλάψω εγώ για δυο.

Πάρε φιλιά,
πάρε καρδιά
και μη νοιαστείς για μένα.
Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
μόνο στο τίποτα.

Κι όπως θα φεύγεις
μ' ένα τσιγάρο
θα ανάψω μια φωτιά.
Κι όπως θα φεύγεις
ένα τσιγάρο
θα σβήσω στην καρδιά.

See video
 Tentar alinhar
Inglês

As you are leaving

Versões: #1#2

So leave, so leave
dont say anymore for me
dont be sad, dont think of me
you be well

Take kisses
take heart
and dont care about me
take whatever lives and leave me there
in the unimportant

And as you are leaving
with a cigarrete
i will light a fire
and as you are leaving
a cigarrete
i will turn out to the heart

So leave, so leave
happy you should be
and dont cry, a tear let me not see
i will cry for both of us

Take kisses
take heart
and dont care about me
take whatever lives and leave me there
in the unimportant

And as you are leaving
with a cigarrete
i will light a fire
and as you are leaving
a cigarrete
i will turn out to the heart

Submetido por trikala116 em Domingo, 04/01/2009 - 10:10
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Opos Tha Fevgeis (Όπως θα φεύγεις)"
Grego → Inglês - trikala116
0
Comentários