✕
Tradução
i keep staring all the day
i keep staring all the day
into the oceanic depth of those eyes
therefore what should i sing ?
i think our hearts are in union
i keep staring all the day
into the oceanic depth of the eyes
therefore what should i sing ?
i think our hearts are in union
her plaits are filled with *kanakchapa*
the unspoken words are trembling on her lips
is that's why the sky looks so bright today ?
i keep staring all the day
into the oceanic depth of those eyes
therefore what should i sing ?
i think our hearts are in united
oh! this is not an imagery,i've seen you so often
in the realm of my dreams,i've painted your picture
today the bee is humming on the flower
my heart is filled with the joyful colors of rainbow
that's how my song today has been adorned beautifully
i keep staring all the day
into the oceanic depth of those eyes
therefore what should i sing ?
i think our hearts are in union....
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 21 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 21 vezes
Adicionado por snehab bhattacharjeee em 2016-11-12
✕
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
HI EVERYONE , THIS IS ONE OF MY FAVORITE SONG FROM THE BENGALI MOVIE ''DEYA NEYA'' SUNG & MUSIC COMPOSED BY THE LEGEND SHYAMAL MITRA & LYRICS PENNED BY Gauriprasanna Majumdar
THANKS TO MY MOTHER WHO HELPED ME TO TRANSLATE THIS SONG .HOPE EVERYONE WILL LIKE IT . ANY MISTAKES HELP TO RECTIFY .ENJOY.. KANAKCHAPA IS A NAME OF A FLOWER.