Bruno Mars - Again ( Tradução para Grego)

Tradução para Grego

Ξανά

Τα χέρια μου γύρω απο το κεφάλι (Ενώ)σκέπτομαι τι άλλο θα μπορούσε να πάει στραβά
θα έμενα στο κρεβάτι,πώς θα μπορούσε μια μέρα να διαρκέσει τόσο πολύ
 
Πότε δεν πίστεψα ότι τα πράγματα γίνονται για κάποιο λόγο
αλλά αυτό τώρα αποκαλύφθηκε και μετακίνησε όλες μου τις αμφιβολίες έτσι πιστεύω
ότι για σένα θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
όλα όσα πέρασα με οδήγησαν σε σενα
έτσι θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
για σενα
 
Έχασα το πρώτο τρένο έμεινα στη βροχή όλη μέρα
(πόσα λίγα ήξερα)
αλλά πήρα το επόμενο τρένο,και ήσουν εκεί για να με παρασύρεις
μάντεψε,αυτό ήταν που περίμενα
 
Πότε δεν πίστεψα ότι τα πράγματα γίνονται για κάποιο λόγο
αλλά αυτό τώρα αποκαλύφθηκε και μετακίνησε όλες μου τις αμφιβολίες έτσι πιστεύω
ότι για σένα θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
όλα όσα πέρασα με οδήγησαν σε σενα έτσι θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή για σενα
 
Ω,όποιος να φανταζόταν ότι μια μερα δεν που πήγε τόσο χάλια μπορούσε να γίνει τόσο θαυμάσια
Ναι,είμαι τόσο χαρούμενος που σ βρίκα
παρόλο που η μέρα δεν πήγε τόσο καλά,δεν θα άλλαζα τίποτα
ναι,ναι
θα το έκανα
θα το έκανα ξανά
θα το έκανα ξανά
όλα όσα πέρασα με οδήγησαν σε σενα
έτσι θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
 
θα το έκανα ξανά
θα το έκανα ξανά
θα το έκανα ξανά για σένα
όλα όσα πέρασα με οδήγησαν σε σενα
έτσι θα τα'κανα όλα ξανά απο την αρχή
 
Ω,όποιος να φανταζόταν ότι μια μερα δεν που πήγε τόσο χάλια μπορούσε να γίνει τόσο θαυμάσια(χ2)
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Adicionado por Miley_Lovato em Sexta-feira, 02/03/2012 - 15:25
Adicionado em resposta ao pedido de Lauraaaaa1994
Inglês

Again

Bruno Mars: Maiores 3
Comentários