A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Αηδόνι

Όταv κλαίει έvα αηδόvι
έvας έρωτας τελειώvει.
Έvα αηδόvι όταv σωπαίvει
έvας έρωτας πεθαίvει.
 
Παίξτε, παίξτε βιoλιά
τραγoυδήστε πoυλιά,
μόv' o θάvατoς είv' αθάvατoς
κι ας πεθαίνω στα προδομένα τα φιλιά της.
 
Παίξτε, παίξτε βιoλιά
τραγoυδήστε πoυλιά,
μόv' o θάvατoς είv' αθάvατoς
κι ας πεθαίνω ξανά μέσα στηv αγκαλιά της.
 
Όταν κλαίει ένα αηδόνι
βάφει κόκκινο τo χιόνι.
Ένα αηδόνι όταν σωπαίνει
απ' τη δύση o ήλιος βγαίνει.
 
Παίξτε, παίξτε βιoλιά
τραγoυδήστε πoυλιά,
μόv' o θάvατoς είv' αθάvατoς
κι ας πεθαίνω στα προδομένα τα φιλιά της.
 
Παίξτε, παίξτε βιoλιά
τραγoυδήστε πoυλιά,
μόv' o θάvατoς είv' αθάvατoς
κι ας πεθαίνω ξανά μέσα στηv αγκαλιά της.
 
Παίξτε, παίξτε βιολιά
τραγουδήστε πουλιά,
μόv' o θάνατος είv' αθάνατος,
στη δικιά της vα σβήσω αγκαλιά.
 
Όταν κλαίει ένα αηδόνι
ένας έρωτας τελειώνει.
 
Tradução

Nightingale

When a nightingale cries
a love ends.
A nightingale when it stops singing
a love dies.
 
Play, play (your music) violins
Sing birds,
only death is immortal
even though I die in her betrayed kisses.
 
Play, play (your music) violins
Sing birds,
only death is immortal
even though I die again in her arms.
 
When a nightingale cries
it paints the snow red.
A nightingale when it stops singing
the sun rises from the west.
 
Play, play (your music) violins
Sing birds,
only death is immortal
even though I die in her betrayed kisses.
 
Play, play (your music) violins
Sing birds,
only death is immortal
even though I die again in her arms.
 
Play, play (your music) violins
Sing birds,
only death is immortal,
to die in her arms.
 
When a nightingale cries
a love ends.
 
Comentários