Minden el fog múlni (Alles wird vorübergehen)

Tradução para Húngaro

Minden el fog múlni

Néha olyan, mint egy tündérmesében,
Ahol mindig (minden) jól kezdődik,
Ahol minden véletlen,
És a végzetről beszélnek.
 
És mivel te boldog vagy,
Hiszel a Heppy End-ben.
Szép, mikor azt mondod, hogy szeretsz,
Bár azt hiszem:
 
Minden el fog múlni.
 
Azt hiszed, örökké fogsz élni,
Hogy biztonságban vagy,
Sok kedves barátoddal együtt,
Körülötted a szeretett emberekkel.
De mikor a talaj összeomlik lábaid alatt,
Nem lesz kapaszkodó.
Akár feladod, akár harcolsz,
Ez egyszerűen elragad téged.
 
Minden el fog múlni.
 
A jó és a rossz idő...
Semmi sem áll meg.
Egy maréknyi szerencse sosem lesz elég kettőnknek,
És akkor el kell venni, amit kapsz.
 
Nem félek meghalni/nem félek a haláltól,
Amíg te velem/mellettem vagy,
De ennek ellenére ne tartsd meg szerelmem.
 
Submetido por Kristinna em Sábado, 09/06/2012 - 18:58
Agradeceu 4 vezes
Usuário
Akamaru4 anos 41 semanas
Convidados agradeceram 3 vezes
Alemão

Alles wird vorübergehen

Manchmal läuft es wie im Märchen,
wo's immer gut ausgeht,
wo alles eine Fügung hat
und man von Schicksal spricht.
 
Und weil du gerade glücklich bist,
glaubst du ans Happy End.
Es ist schön, wenn du sagst, dass du mich liebst,
 

Mais

UsuárioPostado à
Akamaru4 anos 41 semanas
5
Comentários