Années lumière (Años luz)

Francês translation

Années lumière

Viens, aie confiance en moi
Il n'y a pas de raison d'arrêter
Pour faire ensuite
Ce que tu veux
 
C'est l'instinct
Laisse-le te secouer
Le ciel fait partie de ceux qui croient
Et non de ceux qui doutent
Je suis un volcan
En éruption
Rends-toi compte
 
Que le rideau se lève
Caméra, action
 
Refrain:
Attendre
Est une mer
Et je ne sais pas encore
Naviguer
Ne reste pas
Années lumière
J'ai pris ma décision
Et je veux savoir si tu l'as aussi prise
 
Viens, aie confiance
Il n'y a pas de marge d'erreur
Laisse ta sueur
Briller sur ma peau
 
Qu'est-ce que tu attends ?
C'est bientôt l'aube
Ma fermeture Eclair
N'est pas électrifiée
 
Arrête de me prendre en considération
Rends-toi compte
Que le rideau se lève
Caméra, action
 
Refrain:
 
Je monterai la soie sur ton dos
Comme la plante grimpante sur un mur
Quand la lune et le sable s'embrassent
Personne ne nous regarde, cette nuit est la nôtre
Il n'y aura pas de témoins, il n'y aura pas de preuves
Il n'y a que moi et ta conscience
 
Qu'est-ce que tu attends ?
Qu'est-ce que tu attends ?
 
Arrête de me prendre en considération
Rends-toi compte
Que le rideau se lève
Caméra, action
 
Submetido por purplelunacy em Domingo, 31/10/2010 - 15:22
Agradeceu 4 vezes
Usuário
hctz3 anos 7 semanas
Convidados agradeceram 3 vezes
Comentários