A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Στρατός από μένα

Στέκομαι εκεί που με άφησες
Προσευχόμενη ότι θα έρθεις να με πάρεις
Αλλά τώρα βρήκα τη δεύτερη αύρα μου
Τώρα βρήκα τη δεύτερη επιδερμίδα μου
Λοιπόν ξέρω τι σκεφτόσουν
Σκέφτηκες ότι θα με έβλεπες να ξεθωριάζω
Όταν με έκανες κομμάτια
Αλλά εγώ ονόμασα το κάθε κομμάτι
 
{Ρεφρέν}
Ένα από μένα είναι "σοφότερη"
Ένα από μένα είναι "πιο δυνατή"
Ένα από μένα είναι "μία μαχήτρια"
Και υπάρχουν χιλιάδες πρόσωπα πάνω μου
Και θα ξεσηκωθούμε
Και θα ξεσηκωθούμε
Για κάθε φορά που με έκανες κομμάτια
Πρόκειται να αντιμετωπίσεις ένα στρατό
Στρατό από μένα
 
{Christina Aguilera}
Καλώς ήρθες στην επανάστασή μου
Όλοι οι τοίχοι σου καταρρέουν
Είναι ώρα να γευτείς την ήττα
Ώρα να γυρίσει ο τροχός (ακριβής μετάφραση: το τραπέζι)
Διακρίνω ένα βλέμμα αναγνώρισης
Αλλά είναι πολύ αργά ουφ είναι πολύ αργά
Και αυτό που θεωρούσες την καλύτερή σου απόφαση
Μόλις μετατράπηκε στο μεγαλύτερό σου λάθος
 
{Ρεφρέν}
Ένα από μένα είναι "σοφότερη"
Ένα από μένα είναι "πιο δυνατή"
Ένα από μένα είναι "μία μαχήτρια"
Και υπάρχουν χιλιάδες πρόσωπα πάνω μου
Και θα ξεσηκωθούμε
Και θα ξεσηκωθούμε
Για κάθε φορά που με έκανες κομμάτια
Πρόκειται να αντιμετωπίσεις ένα στρατό
 
{Christina Aguilera}
Λοιπόν πώς είναι η αίσθηση
του να ξέρεις ότι σε νικώ
Ότι μπορώ να σε νικήσω
Ω, πώς είναι η αίσθηση
Επειδή σίγουρα είναι πιο γλυκιά
Σίγουρα είναι πιο γλυκιά σε μένα
 
Τώρα που είμαι σοφότερη
Τώρα που είμαι δυνατότερη
Τώρα που είμαι μια μαχήτρια
Και θα ξεσηκωθώ
Ναι θα ξεσηκωθώ
Για κάθε φορά που με έκανες κομμάτια
Υπάρχουν χιλιάδες πρόσωπα πάνω μου
Και θα ξεσηκωθώ
Ναι θα ξεσηκωθώ
Για κάθε φορά που με έκανες κομμάτια
Πρόκειται να αντιμετωπίσεις ένα στρατό
Στρατό από μένα
 
Letras originais

Army of Me

Clique para ver a letra original (Inglês)

Christina Aguilera: 3 mais populares
Idioms from "Army of Me"
Comentários
Xtina-sFanXtina-sFan    Segunda-feira, 26/08/2013 - 15:56
5

Ευχαριστώ πολύ για την μετάφραση.