✕
Tradução
Duso, ne lomi mi srce polako
Svidja mi se nacin na koji si me zeleo
Svako vece, veoma dugo, duso
Svidja mi se nacin na koji si me zeleo,
Svaki put stvari su se zahuktavale
Verovala sam u tebe
Da li sam pogresila ?
Da li mislis,
Da li mislis to sto si rekao ?
Kada kazez da bi nasa ljubav mogla trajati zauvek
Pa, radije bih da budes zao,
Nego da volis i lazes
Radije bih da cujem istinu
Pa da moram reci zbogom
Radije cu snositi krivicu
Tada bih barem znala
Duso, da ne lomis moje srce polako
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por jelena2373 em 2012-10-14
Adicionado em resposta ao pedido de darkob
Idioms from "Baby, Don't You ..."
1. | at a blow |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
ne ocjenjuješ pjesmu već prijevod. Nije ovdje bitno kakva je pjesma, nije u redu da daješ loše ocjene ljudima za prijevod, samo zato što ti se pjesma ne sviđa.