A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Valesca Popozuda

    Beijinho No Ombro → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Little Kiss Over The Shoulder

I wish all my enemies a long life
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history1
 
I believe in God, I use Him as a shield
Bark a bit louder, ‘cause where I am I can’t hear you
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You’re loosing face and you’re just trying to get noticed
 
I’m not a coward, I am ready for a fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has just blown up
Take your envy and get the … out of here2
 
A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it
 
A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it
 
I wish all my enemies a long life
So they can see us winning everyday
If someone face us, then comes just shot, slaps and bomb
Here, two conversations don’t create any history1
 
I believe in God, I use Him as a shield
Bark a bit louder, ‘cause where I am I can’t hear you
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You’re loosing face and you’re just trying to get noticed
 
I’m not a coward, I am ready for a fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has just blown up
Take your envy and get the … out of here2
(Get out, your sent!)4
 
A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it
 
A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it.
 
  • 1. a. b. other possibility: Here who talks shit doesn’t make story
  • 2. a. b. Here, the intention of a dirty word could be also represented in: Take your envy and go f… yourself
  • 3. a. b. c. d. ’bonde’ means ‘streetcar’ literally, but in the (Brazilian) funk it is used to a group of people, friends, etc. basically.
  • 4. It was suggested for ‘your sent’ this: “your submissive bitch!”
Letras originais

Beijinho No Ombro

Clique para ver a letra original (Português)

Valesca Popozuda: 3 mais populares
Comentários
nat.daileynat.dailey    Domingo, 29/12/2013 - 23:00

A few suggestions for you to consider!
Beijinho no ombro so quem tem disposicao
A kiss over the shoulder is only for those so disposed

Ta rachando a cara, tao querendo aparecer
Your face is splitting trying to appear

Aqui, dois papos nao se cria e nem faz historia
Here, two conversations do not create history

robertohomelirobertohomeli
   Segunda-feira, 30/12/2013 - 01:08

Muito obrigado pela sugestões
usei o que você disse, mas a segunda eu mudei um pouquinho, eu coloquei do jeito que está agora, mas também pensei em outra maneira: your face is being torn apart..., qual você acha melhor?

nat.daileynat.dailey    Segunda-feira, 30/12/2013 - 07:31

this would be a mirage, split or torn but still trying to appear!

banvetorbanvetor    Quarta-feira, 26/02/2014 - 19:13

ahha boa iniciativa. Algumas pequenas mudanças lá e cá pra ficar mais proximo da lingua falada, na minha opiniao:

I wish long liFe for all my enemies
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history

I believe in God, I use Him as a shield
Bark louder, ‘cause I can’t hear you in here
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You're loosing face, you're just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for the fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has blown up
Take your envy e go f... yourself

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

I wish long liFe for all my enemies
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history

I believe in God, I use Him as a shield
Bark louder, ‘cause I can’t hear you in here
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You're loosing face, you're just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for the fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has blown up
Take your envy e go f... yourself
(Get out, your submissive bitch!)

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

robertohomelirobertohomeli
   Quinta-feira, 27/02/2014 - 02:28

Muito obrigado!
Usei quase todas as suas sugestões, foram úteis e até "esclarecedoras" haha. Bom é isso, obrigado pelos detalhes. :bigsmile:
A propósito, você é de onde? Brasil?

nat.daileynat.dailey    Sexta-feira, 07/03/2014 - 13:12

You are so welcome, glad to be of help!

EdsonlopeesEdsonlopees    Sábado, 31/05/2014 - 14:23

Bonde-group
(se refere a um grupo/ conjunto de amigos)

Camarota- Baignoire
(se refere a um lugar mais confortável de um show, baile, festa)

Recalque-Belittling
(se refere a uma pessoa baixa (sem escrúpulos), pessoa invejosa, pessoa besta!

Porrada-Hitting
(Se refere a bater em alguém, dar uma "porrada", quebrar a cara de alguém)

Piriguete-Bitch
(mulher vadia, safada, sem moral nenhuma)

Dois papos-Talk shit
(se refere a falar "merda", falar besteiras)

Aqui dois papos não e nem faz história
(Here who talks shit doesn't make story)

Espero ter ajudado ou pelo menos ter dado alguma ideia do significado mais adequado dessas palavras no Inglês!

Don JuanDon Juan
   Quinta-feira, 04/09/2014 - 23:37
5

Muito boa! Essa é uma daquelas músicas que eu gosto de ver sendo traduzidas pra conhecer novas expressões do Inglês hehe :bigsmile:

Mas tenho alguns comentários, sinta-se livre para aceitá-las ou não.

- Acredito em Deus, faço Ele de escudo -> I believe in God, I use Him as a shield
- Bark a bit louder, ‘cause I can’t hear you in here -> Bark a bit louder, 'cause I can't hear you here (ou até mesmo 'where I am'), mas acho que 'in here' está bom também.
- I wish long life for all my enemies -> está bom, mas eu pessoalmente traduziria como 'I wish all my enemies have a long life'.

robertohomelirobertohomeli
   Sexta-feira, 05/09/2014 - 00:17

haha Thank you!! :D
Particularmente, gostei de 'where I am' achei que ficou mais fluido