Little Kiss Over The Shoulder

Revisão de texto solicitada
Português

Beijinho No Ombro

 

Desejo a todas inimigas vida longa
Pra que elas vejam a cada dia mais nossa vitória
Bateu de frente é só tiro, porrada e bomba
Aqui, dois papos não se cria e nem faz história

Acredito em Deus, faço Ele de escudo
Late mais alto que daqui eu não te escuto
Do camarote, quase não dá pra te ver
Tá rachando a cara, tá querendo aparecer

Não sou covarde, já tô pronta pro combate
Keep calm e deixa de recalque
O meu sensor de piriguete explodiu
Pega a sua inveja e vai pra...

Beijinho no ombro pro recalque passar longe
Beijinho no ombro só pras invejosas de plantão
Beijinho no ombro só quem fecha com o bonde
Beijinho no ombro só quem tem disposição

Beijinho no ombro pro recalque passar longe
Beijinho no ombro só pras invejosas de plantão
Beijinho no ombro só quem fecha com o bonde
Beijinho no ombro só quem tem disposição

Desejo a todas inimigas vida longa
Pra que elas vejam a cada dia mais nossa vitória
Bateu de frente é só tiro, porrada e bomba
Aqui, dois papos não se cria e nem faz história

Acredito em Deus, faço Ele de escudo
Late mais alto que daqui eu não te escuto
Do camarote, quase não dá pra te ver
Tá rachando a cara, tá querendo aparecer

Não sou covarde, já tô pronta pro combate
Keep calm e deixa de recalque
O meu sensor de piriguete explodiu
Pega a sua inveja e vai pra...
(Rala, sua mandada!)

Beijinho no ombro pro recalque passar longe
Beijinho no ombro só pras invejosas de plantão
Beijinho no ombro só quem fecha com o bonde
Beijinho no ombro só quem tem disposição

Beijinho no ombro pro recalque passar longe
Beijinho no ombro só pras invejosas de plantão
Beijinho no ombro só quem fecha com o bonde
Beijinho no ombro só quem tem disposição.

See video
 Tentar alinhar
Inglês

Little Kiss Over The Shoulder

Versões: #1#2

I wish all my enemies a long life
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history1

I believe in God, I use Him as a shield
Bark a bit louder, ‘cause where I am I can’t hear you
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You’re loosing face and you’re just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for a fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has just blown up
Take your envy and get the … out of here2

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

I wish all my enemies a long life
So they can see us winning everyday
If someone face us, then comes just shot, slaps and bomb
Here, two conversations don’t create any history1

I believe in God, I use Him as a shield
Bark a bit louder, ‘cause where I am I can’t hear you
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You’re loosing face and you’re just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for a fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has just blown up
Take your envy and get the … out of here2
(Get out, your sent!)4

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us3
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it.

  • 1. a. b. other possibility: Here who talks shit doesn’t make story
  • 2. a. b. Here, the intention of a dirty word could be also represented in: Take your envy and go f… yourself
  • 3. a. b. c. d. ’bonde’ means ‘streetcar’ literally, but in the (Brazilian) funk it is used to a group of people, friends, etc. basically.
  • 4. It was suggested for ‘your sent’ this: “your submissive bitch!”
Submetido por robertohomeli em Domingo, 29/12/2013 - 19:44
Last edited by robertohomeli on Sexta-feira, 05/09/2014 - 00:14
Comentários do autor:

Quaisquer outras sugestões também são muito bem-vindas.
Smile

*EDIT:
Special thanks to nat.dailey, banvetor and Knee427 for their suggestions.

Agradeceu 6 vezes
Usuário
carina.chaves14 semanas 1 dia
nat.dailey29 semanas 4 dias
Convidados agradeceram 4 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Mais traduções de "Beijinho No Ombro"
Português → Inglês - robertohomeli
5
UsuárioPostado à
Knee4273 semanas 5 dias
5
Comentários
nat.dailey     dezembro 29th, 2013

A few suggestions for you to consider!
Beijinho no ombro so quem tem disposicao
A kiss over the shoulder is only for those so disposed

Ta rachando a cara, tao querendo aparecer
Your face is splitting trying to appear

Aqui, dois papos nao se cria e nem faz historia
Here, two conversations do not create history

robertohomeli     dezembro 30th, 2013

Muito obrigado pela sugestões
usei o que você disse, mas a segunda eu mudei um pouquinho, eu coloquei do jeito que está agora, mas também pensei em outra maneira: your face is being torn apart..., qual você acha melhor?

nat.dailey     dezembro 30th, 2013

this would be a mirage, split or torn but still trying to appear!

banvetor     fevereiro 26th, 2014

ahha boa iniciativa. Algumas pequenas mudanças lá e cá pra ficar mais proximo da lingua falada, na minha opiniao:

I wish long liFe for all my enemies
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history

I believe in God, I use Him as a shield
Bark louder, ‘cause I can’t hear you in here
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You're loosing face, you're just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for the fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has blown up
Take your envy e go f... yourself

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

I wish long liFe for all my enemies
So they can see us winning everyday
If you affront us, then comes all shots, slaps and bombs
Here, two conversations don’t create any history

I believe in God, I use Him as a shield
Bark louder, ‘cause I can’t hear you in here
From the VIP lounge, it’s almost impossible to see you
You're loosing face, you're just trying to get noticed

I’m not a coward, I am ready for the fight
Keep calm and stop belittling
My bitch detector has blown up
Take your envy e go f... yourself
(Get out, your submissive bitch!)

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

A little kiss over the shoulder for belittling go away
A little kiss over the shoulder only for the waiting envious
A little kiss over the shoulder only for those who stick with us
A little kiss over the shoulder is only for those who can face it

robertohomeli     fevereiro 27th, 2014

Muito obrigado!
Usei quase todas as suas sugestões, foram úteis e até "esclarecedoras" haha. Bom é isso, obrigado pelos detalhes. Big smile
A propósito, você é de onde? Brasil?

nat.dailey     março 7th, 2014

Eu nasci nos Acores

nat.dailey     março 7th, 2014

You are so welcome, glad to be of help!

Edsonlopees     maio 31st, 2014

Bonde-group
(se refere a um grupo/ conjunto de amigos)

Camarota- Baignoire
(se refere a um lugar mais confortável de um show, baile, festa)

Recalque-Belittling
(se refere a uma pessoa baixa (sem escrúpulos), pessoa invejosa, pessoa besta!

Porrada-Hitting
(Se refere a bater em alguém, dar uma "porrada", quebrar a cara de alguém)

Piriguete-Bitch
(mulher vadia, safada, sem moral nenhuma)

Dois papos-Talk shit
(se refere a falar "merda", falar besteiras)

Aqui dois papos não e nem faz história
(Here who talks shit doesn't make story)

Espero ter ajudado ou pelo menos ter dado alguma ideia do significado mais adequado dessas palavras no Inglês!

Knee427     setembro 4th, 2014
5

Muito boa! Essa é uma daquelas músicas que eu gosto de ver sendo traduzidas pra conhecer novas expressões do Inglês hehe Big smile

Mas tenho alguns comentários, sinta-se livre para aceitá-las ou não.

- Acredito em Deus, faço Ele de escudo -> I believe in God, I use Him as a shield
- Bark a bit louder, ‘cause I can’t hear you in here -> Bark a bit louder, 'cause I can't hear you here (ou até mesmo 'where I am'), mas acho que 'in here' está bom também.
- I wish long life for all my enemies -> está bom, mas eu pessoalmente traduziria como 'I wish all my enemies have a long life'.

robertohomeli     setembro 5th, 2014

haha Thank you!! Laughing out loud
Particularmente, gostei de 'where I am' achei que ficou mais fluido