Не забывай меня. Ne zabivay menya.

Turco

Beni unutma

bir gün daha yaşandı ve bittı
küçük sevinçleri ve küçük kederleriyle
herhangi bir gündü çok önemli değildi
seni düşündüğüm birkaç andan başka

bilirim herkes payına düşeni yaşar
ve her yeni günde değişir hep birşeyler
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
o ben olayım beni unutma

beni unutma, unutma, beni unutma
bilirsin unutulmak dokunurya her insana
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
ve o ben olayım unutma, beni unutma

beni unutma, unutma, beni unutma
bilirsin unutulmak dokunurya her insana
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
ve o ben olayım unutma, beni unutma

bilir misin seni gerçekten sevdim
sevdiğim daha birçok şeyin arasında
bir tek seni seçtim hatıralar arasında
sebep diye bir küçük mutluluğa

See video
 Tentar alinhar
Russo

Не забывай меня. Ne zabivay menya.

Еще один день прожит, закончился
Со своими небольшим радостями и печалями
Обычный был день, не такой уж важный.
За исключением тех мгновений, что думала о тебе.

Знаю каждый переживает то, что выпало на его долю.
И с каждым новым днем всегда что-то меняется
Выбери на свою долю воспоминания, ладно?
И пусть ими буду я, не забывай меня.

Не забывай меня, не забывай меня, не забывай
Знаешь ведь быть забытым задевает человека
Выбери на свою долю воспоминания, ладно?
И пусть ими буду я, не забывай меня
(повтор)

Знаешь ли ты, я любила тебя по-настоящему
Среди множества всего того, что я любила
Я выбрала только тебя среди воспоминаний
Для маленького счастья причиной пусть будет

Submetido por RuslanD em Sexta-feira, 01/06/2012 - 09:08
Agradeceu 34 vezes
Usuário
viktoriya.boyko1 ano 11 semanas
olia.kislitsina1 ano 25 semanas
george.levi.772 anos 20 semanas
Convidado2 anos 28 semanas
Convidados agradeceram 30 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
Por favor, ajuda a traduzir "Beni unutma"
UsuárioPostado à
2 anos 28 semanas
5
Comentários
    junho 1st, 2012

Превосходно!!!