Не забывай меня. Ne zabivay menya.

Turco

Beni unutma

bir gün daha yaşandı ve bittı
küçük sevinçleri ve küçük kederleriyle
herhangi bir gündü çok önemli değildi
seni düşündüğüm birkaç andan başka

bilirim herkes payına düşeni yaşar
ve her yeni günde değişir hep birşeyler
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
o ben olayım beni unutma

beni unutma, unutma, beni unutma
bilirsin unutulmak dokunurya her insana
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
ve o ben olayım unutma, beni unutma

beni unutma, unutma, beni unutma
bilirsin unutulmak dokunurya her insana
sen de kendi payından bir hatıra seç ne olur
ve o ben olayım unutma, beni unutma

bilir misin seni gerçekten sevdim
sevdiğim daha birçok şeyin arasında
bir tek seni seçtim hatıralar arasında
sebep diye bir küçük mutluluğa

See video
 Tentar alinhar
Russo

Не забывай меня. Ne zabivay menya.

Еще один день прожит, закончился
Со своими небольшим радостями и печалями
Обычный был день, не такой уж важный.
За исключением тех мгновений, что думала о тебе.

Знаю каждый переживает то, что выпало на его долю.
И с каждым новым днем всегда что-то меняется
Выбери на свою долю воспоминания, ладно?
И пусть ими буду я, не забывай меня.

Не забывай меня, не забывай меня, не забывай
Знаешь ведь быть забытым задевает человека
Выбери на свою долю воспоминания, ладно?
И пусть ими буду я, не забывай меня
(повтор)

Знаешь ли ты, я любила тебя по-настоящему
Среди множества всего того, что я любила
Я выбрала только тебя среди воспоминаний
Для маленького счастья причиной пусть будет

Submetido por RuslanD em Sexta-feira, 01/06/2012 - 09:08
Agradeceu 32 vezes
Usuário
viktoriya.boyko51 semanas 1 dia
olia.kislitsina1 ano 12 semanas
george.levi.772 anos 8 semanas
Convidado2 anos 15 semanas
Convidados agradeceram 28 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
Por favor, ajuda a traduzir "Beni unutma"
UsuárioPostado à
2 anos 15 semanas
5
Comentários
    junho 1st, 2012

Превосходно!!!