A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Neil Diamond

    The Boat That I Row → Tradução para Alemão

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Das Boot, das ich rudere

Ich habe nicht viel, aber für mich geht das in Ordnung
Von dem was ich habe, weiß ich, dass es mir gehört
Mit den Leuten von hier bin ich nicht befreundet
Ich mag nicht, was "in" ist - deshalb bin ich wohl "out"
Ich sage diese Sachen, damit du mich kennenlernst, Baby
Damit du verstehst, was ich für einer bin:
 
Das Boot, das ich rudere, wird keinen Ozean überqueren
Das Boot, das ich rudere, wird mich nicht schnell ans Ziel bringen
Aber ich habe die Liebe, und wenn du das Gespür hast
Dann ist das Boot, das ich rudere, groß genug für zwei -
Nur für mich und dich
 
Es gibt niemanden auf der Welt, der mir vorschreiben kann, was ich zu sagen habe
Ich wähle selbst aus, zu wem ich gehöre, und so gefällt es mir
Ich mache mir kein Kopfzerbrechen über all das, was ich nicht bin
Es gibt nur eines, das ich will, und immer noch nicht habe -
Du weißt, dass ich da von dir spreche, Baby
Aber du solltest auch wissen, bevor du mitkommst:
 
Das Boot, das ich rudere, wird keinen Ozean überqueren
Das Boot, das ich rudere, wird mich nicht schnell ans Ziel bringen
Aber ich habe die Liebe, und wenn du das Gespür hast
Dann ist das Boot, das ich rudere, groß genug für zwei -
Nur für mich und dich
 
Ich sage diese Sachen, damit du mich kennenlernst, Baby
Damit du verstehst, was ich für einer bin:
 
Das Boot, das ich rudere, wird keinen Ozean überqueren
Das Boot, das ich rudere, wird mich nicht schnell ans Ziel bringen
Aber ich habe die Liebe, und wenn du das Gespür hast
Dann ist das Boot, das ich rudere, groß genug für zwei -
Nur für mich und dich
 
[2x]
 
Letras originais

The Boat That I Row

Clique para ver a letra original (Inglês)

Neil Diamond: 3 mais populares
Comentários