✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Boli me
Toliko toga želim ti reći
ali ni sebe više ne prepoznajem
toliko ljudi tuđe snove sanjaju
od ovog ludila ja više nemam kud
On mi sve, sve sad uzima
čak i tvoj pogled preko ramena
Ref.
Boli me svako jutro
što me budi bez tebe
ja više ne disem tražim te
al' svaka druga ista je
ja još sam tvoj
na jastuk ti suzom ime napišem
I ko sam ja da ti kvarim to
ti dala si mi sve ja nisam uzeo
Ref. 2x
Adicionado por Directioner4ever em 2012-06-19
Última edição feita por Sarasvati em 2019-06-04
Tradução
es schmerzt mich
Soviel will ich dir sagen
aber ich kenn mich selber nicht mehr
soviel Leute träumen fremde Träume
wegen diesem Wahnsinn weiß ich nicht mehr wohin
Er ist alles, alles nimmt er jetzt
sogar deinen Blick über die Schulter
Ref.
Jeder Morgen schmerzt mich,
weil er mich ohne dich weckt
ich atme nicht mehr, ich brauch dich
und jede zweite ist genau so
ich bin noch deiner
Mit Tränen schreibe ich deinen Namen auf das Kissen
und wer bin ich schon, dass ich dir das kaputt mache
du hast mir alles gegeben, ich habs nicht genommen
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por _tamara_ em 2015-03-03
Adicionado em resposta ao pedido de eness
Armin Muzaferija: 3 mais populares
1. | Dzehva |
2. | Studen vodo |
3. | Ne mogu da te ne volim |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!