A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Kærlighedens bro [Bridge of Light]

Når du står uden håb
Dit hoved er fyldt med tavse råb
Brændte broer, en afgrund uden ord
Så husk du har din mor lige her
 
Når din krop er tung og mat
Du føler dig totalt forladt
Åben dit sind, lad lyser nå ind
Det aer din kind ligesom en sol
 
Vrede er en stor og farlig ild
Hvis du står på din ret kan du hurtigt fare vild
 
Byg en bro af lys der stråler klart, ja
Så vender lykken snart, ja
Og det gode står parat
Kærlighed fortrænger nat med dag, ja
Din ensomhed rystes af, ja
Så vær’ stærk og kom godt fra start
Og byg en bro hvor kærlighed lyser klart
 
Fat mod og vær’ ikke vred
For det bedste af alt
Det er kærlighed
 
Byg en bro af lys der stråler klart, ja
Så vender lykken snart, ja
Og det gode står parat
Kærlighed fortrænger nat med dag, ja
Din ensomhed rystes af, ja
Så vær’ stærk og kom godt fra start
 
Og byg en bro hvor kærlighed lyser klart
Ja, byg en bro hvor kærlighed lyser klart
Byg en bro hvor kærlighed
Lyser klart
 
Tradução

Il ponte dell'amore

Quando ti ritrovi senza speranza
E hai la testa piena di urla silenti
Ponti tagliati, un tacito baratro
Allora ricordati che qui c’è la tua mamma
 
Quando il tuo corpo è pesante e stanco
Ti senti completamente abbandonato
Apri la mente, lascia entrare la luce
Ti accarezzerà la guancia come un sole
 
L’ira è un fuoco grande e pericoloso
Se mantieni le tue posizioni, potresti perdere presto il controllo
 
Costruisci un ponte di luce che irradi splendente, sì
Così la felicità tornerà presto, sì
E il bene sarà a portata di mano
L’amore fa subentrare il giorno alla notte, sì
Togliti la solitudine di dosso, sì
Quindi sii forte e parti col piede giusto dal principio
E costruisci un ponte dove l’amore splenda forte
 
Fatti coraggio e non arrabbiarti
Perché il meglio di tutto
È l’amore
 
Costruisci un ponte di luce che irradi splendente, sì
Così la felicità tornerà presto, sì
E il bene è a portata di mano
L’amore fa subentrare il giorno alla notte, sì
Togliti la solitudine di dosso, sì
Quindi sii forte e parti col piede giusto dal principio
 
E costruisci un ponte dove l’amore splenda forte
Sì, costruisci un ponte dove l’amore splenda forte
Costruisci un ponte dove l’amore
Splenda forte
 
Idioms from "Kærlighedens bro ..."
Comentários