بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟ (Call Me Maybe)

Tradução para Persa

بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟

یه سکه به چاه آرزو انداختم
ازم نپرس هرگز بهت نخواهم گفت
وقتی سکه افتاد به تو نگاه کردم
و حالا تو سر راه منی
 
روحم رو برای یه آرزو معامله کردم
پنی ها و سکه هارو برای یه بوسه معامله کردم
انتظارشو نداشتم
اما حالا تو سر راه منی
 
نگاهت به من خیره بود
با شلوار جین مندرس و تنت که نمایان بود
شب داغی بود و باد می وزید
کجا داری میری عزیزم؟
 
هی من تازه باهات آشنا شدم
و این دیوونگیه
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
سخته که درست
به تو نگاه کنم عزیزم
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
هی من تازه باهات آشنا شدم
و این دیوونگیه
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
و همه پسر های دیگه
دنبال من هستن
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
تو دیر زنگ زدی
اما من واسه عاشق شدن اصلا معطل نکردم
تو به من اصلا هیچی ندادی
اما هنوز سر راه منی
 
من گدایی میکنم قرض میکنم و می دزدم
پیش بینی میکنم و به حقیقت میپیونده
فکر نمیکردم احساسش کنم
اما این در مسیر راهمه
 
نگاهت به من خیره بود
با شلوار جین مندرس و تنت که نمایان بود
شب داغی بود و باد می وزید
کجا داری میری عزیزم؟
 
هی من تازه باهات آشنا شدم
و این دیوونگیه
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
سخته که درست
به تو نگاه کنم عزیزم
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
هی من تازه باهات آشنا شدم
و این دیوونگیه
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
و همه پسر های دیگه
دنبال من هستن
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
قبل از اینکه وارد زندگی من بشی
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد خیلی زیاد
 
قبل از اینکه وارد زندگی من بشی
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
باید اینو بدونی که
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد خیلی زیاد
 
سخته که درست
به تو نگاه کنم عزیزم
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
هی من تازه باهات آشنا شدم
و این دیوونگیه
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
و همه پسر های دیگه
دنبال من هستن
اما این شماره منه
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
قبل از اینکه وارد زندگی من بشی
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد خیلی زیاد
 
قبل از اینکه وارد زندگی من بشی
دلم برات تنگ شده بود خیلی زیاد
باید اینو بدونی
 
پس بهم زنگ بزن اگه دلت خواست؟
 
Submetido por leila_persian_girl em Domingo, 08/04/2012 - 12:11
Comentários do autor:

Smile

Agradeceu 29 vezes
Usuário
Convidado1 ano 34 semanas
saeedgnu2 anos 15 semanas
media-alone girl4 anos 23 semanas
Alice Cullen4 anos 25 semanas
edris10004 anos 50 semanas
Convidados agradeceram 24 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (2 votos)
Inglês

Call Me Maybe

I threw a wish in the well,
Don't ask me, I'll never tell
I looked to you as it fell,
and now you're in my way
 
I trade my soul for a wish,
pennies and dimes for a kiss
I wasn't looking for this,
 

Mais

UsuárioPostado à
saeedgnu2 anos 14 semanas
5
edris10004 anos 50 semanas
5
Comentários
saeedgnu     dezembro 12th, 2014
5