The Bride Song
Cântecul miresei
Copiliță, cu părinți,
Aolică, la ce, neică, te măriți?
Aolică, căci mila de la părinți
Anevoie ai s-o uiți,
Că mila de la bărbat
E ca frunza dă păr uscat:
Când te dai să te umbrești,
Și mai rău te amărăști,
Aolică, că mila de la bărbat,
Ca frunza dă păr uscat,
Ca propteaua dă la gard.
Miresico, miresea,
Aolică, roagă-te de nașă-ta,
Să nu-ți puie ghirlanda,
Să-ți mai lase cosița, mă,
'Mpletită dă maică-ta.
Și d-o surioar-a ta.
Până azi cu fetili,
Mâine cu nevestili, draga mea,
Poimâine cu babili,
Miercuri cu mătușili.
The Bride Song
Girl,with parents
Oh,why,brother,you get married?
Oh,because the parents pitty
You need to forget,
Because the pitty from man
Is like a leaf of shore pear
No matter how you try to shadow,
You worse get bitter
Oh,because the pitty from man
Like a leaf of shore pear
Like the fench pillar
Bride,bride,
Oh,beg your godmother
To don't put you the girdle
To let you the tin
Welded by your mother
And a sister of yours
Until today with the girls
Tomorrow with the wifes,my dear,
After tomorrow with the old womans,
Wednesday with the aunts.
Por favor, ajuda a traduzir "Cântecul miresei"
| Usuário | Postado à | |
|---|---|---|
| Calusarul | 50 semanas 1 dia |

Comentários