A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Dance With the Wolves

Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
You make me angry, you drive me crazy
The more I care for you, the more I’m over you
You make me feel pain, you make me love in vain
The more I’m getting close, the more i walk away
 
I won’t be back, don’t wait for me
Hey this is it now, hey this is it
I’m on the track, don’t look for me
Hey this is it now, hey this is it
 
I’m not gonna cry, I’ll stay in the woods
When my heart is aching I’ll dance with the wolves
I’m not gonna try to mess with my rules
When my heart is breaking I’ll dance with the wolves
 
You think you love me, you think you control me
The more you feel you right, the more you’re going wrong
Don’t say you got me, you dont know anything about me
The more you make me weak, the more I’m getting strong – my way
 
I won’t be back, don’t wait for me
Hey this is it now, hey this is it
I’m on the track, don’t look for me
Hey this is it now, hey this is it
 
I’m not gonna cry, I’ll stay in the woods
When my heart is aching I’ll dance with the wolves
I’m not gonna try to mess with my rules
When my heart is breaking I’ll dance with the wolves
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Hey hey!
 
I’m not gonna cry, I’ll stay in the woods
When my heart is aching I’ll dance with the wolves
I’m not gonna try to mess with my rules
When my heart is breaking I’ll dance with the wolves
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Tradução

Tánc a farkasokkal

Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Feldühítesz, megőrjítesz,
Minnél többet foglalkozom veled, annál inkább túl vagyok rajtad,
Fájdalmat okozol nekem, eléred, hogy hiába szeresselek,
Minél közelebb kerülök hozzád, annál távolabb megyek.
 
Nem térek vissza, ne várj rám,
Hé, ez van, hé, ez van.
Hé, már pályára álltam, ne keress,
Hé, ez van, hé, ez van.
 
Nem fogok sírni, az erdőben maradok,
S mikor a szívem fájni fog, a farkasokkal fogok táncolni.
Nem fogom megpróbálni felrúgni a szabályokat,
Mikor a szívem megszakad, a farkasokkal fogok táncolni.
 
Azt hiszed, szeretsz, azt hiszed, irányítasz,
Minnél jobban érzed magad, annál rosszabbul csinálod,
Ne mondd, hogy birtokolsz, semmit sem tudsz rólam.
Minél inkább gyengítesz, én annál erősebb leszek - és járom az utam.
 
Nem térek vissza, ne várj rám,
Hé, ez van, hé, ez van.
Hé, már pályára álltam, ne keress,
Hé, ez van, hé, ez van.
 
Nem fogok sírni, az erdőben maradok,
S mikor a szívem fájni fog, a farkasokkal fogok táncolni.
Nem fogom megpróbálni felrúgni a szabályokat,
Mikor a szívem megszakad, a farkasokkal fogok táncolni.
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Hé, hé!
 
Nem fogok sírni, az erdőben maradok,
S mikor a szívem fájni fog, a farkasokkal fogok táncolni.
Nem fogom megpróbálni felrúgni a szabályokat,
Mikor a szívem megszakad, a farkasokkal fogok táncolni.
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
Na nay na na na, na nay na na na
 
Comentários