A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • hasan shah

    Dansk Pop Medley 2014 → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Dansk Pop Medley 2014

[Øde Ø af Rasmus Seebach]:
Hvis vi styrtede ned på en øde ø
Hvis vi kun havde hinanden til den dag vi skulle dø
Så ville jeg være lykkelig og ikke engang forsøge
På at tilkalde hjælp eller sejle hjem
 
[Kbhavana af Sivas]:
Til Københavana
Til Københavana
 
[Ligeglad og Jalousi af Medina]:
Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Du burde stole på, du virkelig har mig
Ikke glad, ikke ligeglad
Ja, det er jalousi
 
[Søvnløs af Kesi]:
Når stedet er fyldt op, og alle er flyvende
Det' føl'sen af succes
 
[Skal Vi Ikke Lave En Snemand? fra Frost]:
Ska' vi ikke lav' en snemand?
Vi var så gode venner, men nu' det slut
Og ingen vil sige hvorfor
 
[Fugle af Djämes Braun]:
Hvorfor ik'? Hvorfor ik'?
Når de sidder på min hæk
Jeg kigger på fugle
Hvorfor ik'? Hvorfor ik'?
Måske om lidt er de væk
 
[Million af Jeoy Moe]:
For baby, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag
Sidder jeg alene, mangler dét, man ik' ka' købe for peng'
 
[CPH Girls af Christopher]:
Them Copenhagen
Copenhagen girls
 
[Du Ser Den Anden Vej af Emma Pi]:
Hey, jeg vil snak' med dig
Hey, jeg vil snak' med dig
Hey, hey baby
Men du ser den anden vej
 
Hey, jeg vil snak' med dig
Hey, jeg vil snak' med dig
Hey, hey baby
Men du ser den anden vej
 
[Se Mig I Dag af Wafande]:
Jeg kalder, ka' du høre mig nu?
Ka' du høre min stemme?
Jeg kalder
 
[Du Ser Den Anden Vej af Emma Pi]:
Men du ser den anden vej
Men du ser den anden vej
 
[Øde Ø af Rasmus Seebach]:
Så ville jeg være lykkelig og ikke engang forsøge
På at tilkalde hjælp eller sejle hjem
 
[Kbhavana af Sivas]:
Til Københavana
Til Københavana
 
Tradução

Danish Pop Medley 2014

[Øde Ø by Rasmus Seebach]:
If we crashed down on a deserted island
If we only had one another until the day we died
I'd be happy and not even try
To call for help or sail home
 
[Kbhavana by Sivas]:
To Copenhavana
To Copenhavana
 
[Ligeglad and Jalousi by Medina]:
But I just don't care, I just don't care
You should have trusted that you really have me
Not happy, not indifferent
Yes, that's jealousy
 
[Søvnløs by Kesi]:
When the place is packed and everyone is flying
That's the feeling of success
 
[Skal Vi Ikke Lave En Snemand? from Frozen]:
Why don't we make a snow man?
We used to be such great friends, but it's over now
And no one wants to tell me why
 
[Fugle by Djämes Braun]:
Why not? Why not?
When they sit on my hedge
I'm looking at birds
Why not? Why not?
Perhaps they'll be gone in a moment
 
[Million by Jeoy Moe]:
'Cause baby, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
I'm alone, lacking what you can't buy for money
 
[CPH Girls by Christopher]:
Them Copenhagen
Copenhagen girls
 
[Du Ser Den Anden Vej by Emma Pi]:
Hey, I want to talk with you
Hey, I want to talk with you
Hey, hey baby
But you're looking away
 
Hey, I want to talk with you
Hey, I want to talk with you
Hey, hey baby
But you're looking away
 
[Se Mig I Dag by Wafande]:
I'm calling, do you hear me now?
Do you hear my voice?
I'm calling
 
[Du Ser Den Anden Vej by Emma Pi]:
But you're looking away
But you're looking away
 
[Øde Ø by Rasmus Seebach]:
I'd be happy and not even try
To call for help or sail home
 
[Kbhavana by Sivas]:
To Copenhavana
To Copenhavana
 
hasan shah: 3 mais populares
Comentários