Love is not logic's child [ Den Einai o Erotas Paidi Tis Logikis (Δεν είναι ο έρωτας παιδί της λογικής) ]

Grego

Den Einai o Erotas Paidi Tis Logikis (Δεν είναι ο έρωτας παιδί της λογικής)

Σβήσε το φως σβήσ' τα παλιά σβήσε κι εμένα
και άντε να φτιάξεις μιαν αγάπη απ' την αρχή
είν' τα βουνά στη μοναξιά συνηθισμένα
κι αντέχουν πάντα στο χιονιά και στη βροχή
 
Εγώ σε δέχτηκα με όλες σου τις πράξεις
δεν είν' ο έρωτας παιδί της λογικής
όπου κι αν πας όπου βρεθείς όπου κι αν ψάξεις
τόση αγάπη πες μου πού θα ξαναβρείς
 
Είσαι εδώ τρέχεις πιο κεί κάνεις μια βόλτα
και δε μιλάς που σου ζητάω μιαν αρχή
ειλικρινά σε ικετεύω εδώ στην πόρτα
το ξέρεις είμαι μια καρδούλα μια ψυχή
 
(Επανάληψη 2ης στροφής)
 
Última edição feita por Natoska em Domingo, 28/12/2014 - 11:26
videoem: 
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

Love is not logic's child

Versões: #1#2
Turn off the light, erase the old things, erase me too
And go "build" a love from the beggining
The mountains are used to loneliness
And they always withstand the snow and the rain
 
I accepted you with all your deeds
Love is not logic's child
Wherever you go, wherever you stay, wherever you search
Tell me where are you going to find so much love
 
You are here, you run a little further, you take a walk
And you don't talk when I ask for a new start
I am honestly begging you right at the door
You know I am a little heart, a soul
 
Submetido por MissMoore em Segunda-feira, 21/06/2010 - 21:41
Mais traduções de "Den Einai o Erotas Paidi Tis Logikis (Δεν είναι ο έρωτας παιδί της λογικής)"
Grego → Inglês - MissMoore
5
Comentários