✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Der Gast
Lange vor Abend
kehrt bei dir ein, der den Gruß getauscht mit dem Dunkel.
Lange vor Tag
wacht er auf
und facht, eh er geht, einen Schlaf an,
einen Schlaf, durchklungen von Schritten:
du hörst ihn die Fernen durchmessen
und wirfst deine Seele dorthin.
Adicionado por celalkabadayi em 2016-05-07
Tradução
L'invité
Longtemps avant le soir
il rentre chez toi celui qui échangea le salut avec l'obscurité.
Et longtemps avant le jour
il se réveille
et suscite, avant de partir, un sommeil,
un sommeil, traversé par le bruit des pas :
tu l'entends, lui, parcourir les lointains
et, là-bas, déjeter ton âme.
Paul Celan: 3 mais populares
1. | Todesfuge |
2. | Wolfsbohne |
3. | Nähe der Gräber |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Papel: Guru
Contribuição:9240 traduções, 2 transliterações
, 2903 músicas, 1 collection, recebeu 11645 agradecimento(s), resolveu 60 solicitações ajudou 13 membros, transcreveu 2 música(s), adicionou 1 expressões
, explicou 2 expressões, deixou 870 comentários, adicionou 5 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Francês, fluente em: Francês, advanced Italiano, Português, intermediate Alemão, Espanhol, beginner Latim
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)