Noch stradaniyа. Ночь страдания. (Dert gecesi)

Russo translation

Noch stradaniyа. Ночь страдания.

Поблекло солнце
В моем средце - тени (мрак)
Зачахли теперь мои мечты
Ушло все безвозвратно,
Любовь так я познал,
Ложь не сталa любовью,
Я безгрешно был влюблен.
К чему теперь последние клятвы.
 
Эта ночь - ночь страдания
Печали торжество.
У меня - на сердце рана
У тебя - клубок проблем.
 
Я жажду любовной тоскою
Где мне тебя найти?
Не знаю теперь совсем не знаю
Любить тебя - слово не смогу дать
Крылья мои сломятся, родная,
Я не смогу лгать себе.
 
Submetido por RuslanD em Sábado, 18/08/2012 - 06:51
Agradeceu 9 vezes
Usuário
leonleon4 anos 15 semanas
Convidados agradeceram 8 vezes
5
Seus pontos: Nenhum Média: 5 (1 votar)
Mais traduções de "Dert gecesi"
Turco → Russo - RuslanD
5
Serdar Ortaç: Top 6
UsuárioPostado à
orhanatmaca3 anos 51 semanas
5
Comentários
orhanatmaca     dezembro 9th, 2012
5