A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Faezeh

    دیوونگی → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

دیوونگی

یا رب مرا یاری بده تا خوب ازارش کنم
هجرش دهم زجرش دهم خوارش کنم زارش کنم
ار بوسه های اتشین وز خنده های دلنشین
صد شعله در جانش زنم صد فتنه در کارش کنم
در پیش چشمش ساغری گیرم زدست دیگری
از رشک ازارش دهم وز غصه بیمارش کنم
هر شامگه در خانه ای چابک تر از پروانه ای
رقصم بر بیگانه ای وز خویش بیزارش کنم
چون بینم ان شیدای من فارق شد از سودای من
منزل کنم در کوی او باشد که دیدارش کنم
گیسوی خود افشان کنم جادوی خود گریان کنم
با گونه گون سوگندها بار دگر یارش کنم
چون یار شد بار دگر کوشم به ازار دگر
تا این دل دیوانه را راضی ز ازارش کنم
یا رب مرا یاری بده تا خوب ازارش کنم
هجرش دهم زجرش دهم خوارش کنم زارش کنم
ار بوسه های اتشین وز خنده های دلنشین
صد شعله در جانش زنم صد فتنه در کارش کنم
در پیش چشمش ساغری گیرم زدست دیگری
از رشک ازارش دهم وز غصه بیمارش کنم
هر شامگه در خانه ای چابک تر از پروانه ای
رقصم بر بیگانه ای وز خویش بیزارش کنم
چون بینم ان شیدای من فارق شد از سودای من
منزل کنم در کوی او باشد که دیدارش کنم
گیسوی خود افشان کنم جادوی خود گریان کنم
با گونه گون سوگندها بار دگر یارش کنم
چون یار شد بار دگر کوشم به ازار دگر
تا این دل دیوانه را راضی ز ازارش کنم
 
Tradução

madness

Oh God help me to bother him well
give him distance give him pain make him abject and cry
from the burning kisses and pretty smiles
burn his heart by a hundred flames and give him a hundred disasters
infront of his his take a cup of wine from another one's hand
bother him with jealosy and make him ill of sadness
each night in a home and lighter than butterflies
dance for a stranger and make him hate himself
as I see my lover forgetting my love
I take place in his house alley wishing to see him
I would difuse my hair and make my magic cry
with different oaths I would be his beloved one more time
as he become my lover one more time I would try to bother him again
till I make this mad heart satisfy from bothering him
Oh God help me to bother him well
give him distance give him pain make him abject and cry
from the burning kisses and pretty smiles
burn his heart by a hundred flames and give him a hundred disasters
infront of his his take a cup of wine from another one's hand
bother him with jealosy and make him ill of sadness
each night in a home and lighter than butterflies
dance for a stranger and make him hate himself
as I see my lover forgetting my love
I take place in his house alley wishing to see him
I would difuse my hair and make my magic cry
with different oaths I would be his beloved one more time
as he become my lover one more time I would try to bother him again
till I make this mad heart satisfy from bothering him
 
Comentários