✕
Tradução
أين أنت يا قلبي؟
أين ذهب الماضي الذي لن يعود؟
أين ذهبت إبتسامتك التي جعلتني أطير؟
أين ذهب مفتاح حماستنا؟
أين ذهب بريق قلبك؟
لقد ذهبت ,مثلما ذهب كل شيء
كما تجري مياه النهر إلى البحار
وهي ذهبت ,مثلما ذهب كل شيء
الوقت الذي ذهب , لا أعلم كيف أراه
والساعات التي لا تريدها أن تعود
أين أنت ... أين أنت يا قلبي؟
الأيام التي تعلمنا فيها الحب
النسيم الذي أتى من البحر
اين أنت ... أين أنت يا قلبي؟
أين ذهب وجهك السعيد؟
أين ذهبت تلك القبل التي علمنا كيف نعطيها؟
أين ذهب الماضي الذي لن يعود؟
الأيام التي عشناها في كل الأماكن
لقد ذهبت ,مثلما ذهب كل شيء
كما تجري مياه النهر إلى البحار
لقد ذهبت ,مثلما ذهب كل شيء
ين أنت ... أين أنت يا قلبي؟
الوقت الذي ذهب , أنا لا أعلم كيف أراه
والساعات التي لا تريد أن تعود
أين ... أين أنت يا قلبي؟
الأيام التي علمنا بها كيف نحب
النسيم الذي أتى من البحر
أين ... أين أنت يا قلبي؟
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 23 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Fa Ri Da | 1 ano 4 meses |
art_mhz2003 | 4 anos 2 meses |
Bassel Alatrash 1 | 5 anos 9 meses |
Omar Alyahya | 8 anos 10 meses |
don daoud | 11 anos 11 meses |
Convidado | 11 anos 11 meses |
Convidados agradeceram 17 vezes
Adicionado por Kais Libre em 2012-04-18
Última edição feita por Kais Libre em 2013-11-04
✕
Por favor, ajuda a traduzir "¿Dónde están, ..."
"¿Dónde están, ..." está nas coleções:
1. | Canciones que inspiraron cantitos de hinchadas (Futbol Argentino) |
2. | Songs with heart and about heart 2 |
Enrique Iglesias: 3 mais populares
1. | Bailando |
2. | Súbeme la radio |
3. | Cuando me enamoro |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
I'm Back Again ...
Nome: Kais Libre
Super Membro Lucky
Contribuição:119 traduções, 6 músicas, recebeu 755 agradecimento(s), resolveu 36 solicitações ajudou 26 membros, transcreveu 1 música(s), deixou 96 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Árabe, fluente em: Inglês, Alemão, beginner Alemão, Espanhol, Turco (dialetos Anatólios)
أتمنى أن تنال رضاكم
وأن تدعوا إلى الشعب السوري الذي يقتل كل يوم
I hope to gain your satisfaction
But I ask you to Wish the best for the Syrian people who are killed every day and no one cares!!!!!!!!
Espero ganar su satisfacci?n
Pero les pido que deseamos lo mejor para el pueblo sirio que mueren todos los d?as y nadie le importa!!!