Eros Ramazzotti - Dove si nascondono gli angeli ( Tradução para Sérvio)

Tradução para Sérvio

Gde se kriju andjeli

Postoje momenti
kada pomislim
da nevinost ne postoji više
 
Ne mogu da se
naviknem na ovu svarnost
ne podnosim slike
nasilja i okrutnosti
 
Sada znam da
opravdanja nema
beskoristan je rat izmedju dva naroda
čak i molitva deluje odveć beskorisna
u ovom vremenu ustaljenog ludila
 
Gde se kriju anđeli
kada na zemlji padaju ljudi
žrtve nedužne il` krive
u jednoj iskrivljenoj istini
u jednom vremenu koje više nema mira
 
Postoje momenti
kada se pitam zašto
ravnodušnost je sasvim normalna
čak ni suze više ne postoje
 
sada znam
ne verujem više
obećanjima
trogovaca vremenom
i ideja je utopija
u ovom vremenu ustaljenog ludila
 
Gde se kriju anđeli
kada na zemlji padaju ljudi
nema više neba neba vedrog
ne znam da li će proći
ovo vreme koje više nema mira
 
I čak i za tebe
koji rasteš
zaštitiću ti život i snove koje imaš
sve zajedno bih promenio
 
Ne postoji više vedro nebo
ali ima nešto
iznad ovih oblaka
 
Adicionado por maza em Quinta-feira, 05/05/2011 - 15:22
Italiano

Dove si nascondono gli angeli

Comentários
Iva    Sábado, 07/04/2012 - 16:33

DJ nije slovo, jedino pravilno je Đ.