A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Два пути, два шляхи

[Варвара]
Где начало начал, где следов не найти
Из тропинок лесных в нить сплелись два пути
За тобой и за мной через степи, чистым полем ветер
Вся любовь, не любовь, чтобы вместе солнце встретить
 
На земле, на земле, две дороги дальние
В небеса – лишь одна дана
Много лет, много лет, две любви печальные
Два пути, а судьба одна
 
Два пути, нам пройти
Чтоб прощать и любить – два пути
Два пути, нам пройти
В горести, в радости – два пути
 
[Руслана]
У гори шлях один звав, другий степом блукав
Кожен сонце шукав, волю крилам давав
Відлітай, відлітай – за стінами, за горами, з нами
І мене не питай, ой що буде далі з нами
 
На землі, на землі, дві дороги дальніі
У небеса є лише одна
На вітру, на вогні, долі дві печальніі
Два шляхи, та й одне життя
 
Два шляхи, два шляхи – нам пройти, нам пройти
Щоб згубить і знайти, два шляхи
Два шляхи, два шляхи – нам пройти, нам пройти
У горі і в радості, два шляхи
 
[Варвара]
За тобой и за мнои через степи, чистым полем ветер
Вся любовь, не любовь, чтобы вместе солнце встретить
 
[Руслана]
На землі, на землі, дві дороги дальніі
У небеса є лише одна
На вітру, на вогні, долі дві печальніі
Два шляхи, та й одне життя
 
[Варвара]
Два пути, нам пройти
Чтоб прощать и любить – два пути
Два пути, нам пройти
В горести, в радости – два пути
 
Tradução

Two ways, two roads

Where is the beginning of the beginnings. Where no traces to find.
Two ways have weaved into thread out of forest trails.
 
For you and for me
Across the steppes, the wind over open country.
All the love or not love, (but)
Together to meet the sun.
 
Chorus:
On the ground, on the ground
there are two long roads
But only one goes to heaven, as it is given.
For many years, many years
(lasted)Two sad loves
Two ways , but one destiny
 
Two ways for us to pass
To forgive and love, there are two ways.
Two ways for us to pass
In sorrow or in joy there are two ways.
 
One way called to mountains, Other wandered in steppes
Every (of them) searched the sun, gived freedom to wings.
Fly away, fly away - beyond walls, beyond mountains, with us.
 
Chorus:
On the Earth, on the Earth, there are two long roads.
But only one goes to heaven.
There are two sad destinies on the wind, in the fire,
Two roads and one life.
 
Two ways, Two ways, for us to pass, for us to pass
To lose and find, the two ways.
Two ways, Two ways, for us to pass, for us to pass
In sorrow and in joy there are two ways.
 
For you and for me, across the steppes, the wind over open country.
All the love or not love, (but) together to meet the sun.
 
On the Earth, on the Earth, there are two long roads.
But only one goes to heaven.
There are two sad destinies on the wind, in the fire,
Two roads and one life.
 
Two ways for us to pass
To forgive and love, there are two ways.
Two ways for us to pass
In sorrow or in joy there are two ways.
 
"Два пути, два шляхи" está nas coleções:
Comentários