A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Moana (OST)

    Ei kestä [You're Welcome] → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Ei kestä [You're Welcome]

Nyt oiskos homma tää niin
On suuruus sulle uutta kokonaan
Ja iskeehän se tunteisiin
Heitä pelko pois!
Ei ihmislapsi näytä muuttuneen
Jos luvan saan, tanssitaan
Minä tässä olen, Maui, ihaile!
Et silmiäs tästä irti saa,
Koska katsot puolijumalaa!
 
Oi älä kiittele, ei kestä
Vaikka maat ja taivaat sai
Kaikki on, hei, jo okei, ei kestä
Oon jannu hiukan jumalainen vain
 
Ken taivaan nosti korkeutta päin,
Kun kehdostasi lähdit, tää näin!
Illat viilentyi, maankuoren alta tulta toin
No onnistui se noin!
Joo, lassosin auringonkin
Ei kestä
Niin riittää päivät paremmin
Tuulenkin valjastin niin
Ei kestä!
Nyt saatte tuulta purjeisiin
 
En kiitosta kaipaile, ei kestä
Meren aalloista maat kohotan
Voit polviltas nousta sä, hei, ei kestä
Haa, sä näät vaan puolen jumalaisemman
Ei kestä, ei kestä
Tai itse kestä en
 
Hei, pitääks tää kaikki nyt selittää
Tiedät kai, miten yks maailma pelittää
Ai, vuoksi, vilja, joo
Kuuluu kai Mauinkin parhaimmistoon
Ankerias ja sisälmykset
Kasvatti puun sekä sen kookokset
Että kuinka, mitä me opitaan?
Ei tulla tielle, kun jumala kopin saa
Kaikki kuviot ihollani ovat merkkejä voitoistani
Katso nyt niitä, meen kivenkin läpi
Katso, kun pikkuiset jalat käy tipititäpi
 
Kaiken jo tein, sanon: ”hei, ei kestä!”
Koko maailman kertoa vois
Kaikki on, hei, jo okei, ei kestä
Mä itse kestä en ja menen pois
Hei sanon, neito pien', ”ei kestä!”
Tää venhonen mun nyt on
Se kauaksi vie, se vie, ei kestä
On Mauin matka muuten mahdoton
Ei kestä, ei kestä
 
Ja kiitos!
 
Tradução

No problem

Now isn't it like this
Greatness is a whole new thing to you
And it strikes your feelings
Throw the fear away!
A human child haven't changed
If you allow me, let's dance!
It's me Maui, admire!
You can't get your eyes off from this
Because you're looking at a demigod!
 
Oh, don't thank, no problem
Even though you got lands and sky
Everything is, hey, already okay, no problem
I'm just little bit divine guy
 
Who lift the sky to heights
When you left from your cardle, this guy!
Evenings cooled down, I brought fire under the earth's crust
Well, I just succeed that!
Yeah, I lassoed the sun
No problem
So the days last longer
I harnessed the wind as well
No problem!
Now you get some wind to sails
 
I don't need thanks, no problem
I raise the lands from the waves of sea
You can rise from your knees, hey, no problem
Hah, you just see the more divine side
No problem, no problem
Or I won't tolerate myself
 
Hey, do I have to explain this all?
You probably know how one world works
Ah, the tide, the grain, yeah
I guess that Maui belongs to elite too
An eel and its entrails
Sprouted a tree and its coconuts
So how it is, what do we learn?
Let's not come to way when god is scoring
Every patterns in my skin are marks of my victories
Look now them, I will go through a rock
Look when tiny feet go tickety-tappin'
 
I did everything already, I say: "Hey, no problem!"
I could tell about the whole world
Everything is, hey, already okay, no problem
I won't tolerate myself and go away
Hey, little girl say "No problem"
This boat is now mine
It takes to far away, it takes, no problem
Maui's journey is impossible otherwise
No problem, no problem
 
"Ei kestä [You're ..." está nas coleções:
Comentários