Eros Ramazzotti - El tiempo entre los dos ( Tradução para Sérvio)

Tradução para Sérvio

Vreme izmedju nas

Cak iako ne mogu vise da osecam ljubav u sebi
uvek se vratim slikama jucerasnjoj slobodi
mozda izgledam srecan ovako sam
praznina koja raste unutar mene ce se vratiti
i suze ce ostati sa mnom
moje oci ce se smejati tebi dok se vlaze
 
Vreme prelazi granice preuzima nas i deli
izgovori nece biti dovoljni za odbranu
vreme ce moci da nas izleci od opasnosti da nas zastiti
ljubavi koja nece,nece zaboraviti vreme izmedju nas
 
Secanje je nedostizno ja ne znam necu patiti
vise zbog tebe ali ako te vidim necu spasiti sebe
u mom srcu zelja za tobom ce porasti
krhka razdaljina koja nece znati nista o meni
i ne postoji reci da objasne
razlog zasto smo jedno za drugo ne oni ce biti nadjeni
 
Vreme prelazi granice preuzima nas i deli
izgovori nece biti dovoljni za odbranu
vreme ce moci da nas izleci od opasnosti da nas zastiti
ljubavi koja nece,nece zaboraviti vreme izmedju nas
 
Postojace momenti koji se nikad nece vratiti
ja cu ziveti tako
vreme ce mi pomoci da te ne volim vise
razmisljajuci uvek o tebi
iako nisi ovde mogu da te osetim pored sebe
 
Vreme prelazi granice preuzima nas i deli
izgovori nece biti dovoljni za odbranu
vreme ce moci da nas izleci od opasnosti da nas zastiti
ljubavi koja nece,nece zaboraviti vreme izmedju nas
 
Adicionado por Makica_Serbia em Domingo, 02/01/2011 - 22:57
Espanhol

El tiempo entre los dos

Mais traduções de "El tiempo entre los ..."
Eros Ramazzotti: Maiores 3
Ver também
Comentários