Родственная Душа

Espanhol

Estrella Gemela

Ya está de nuevo aquí la soledad,
Sé que otra noche escucharé
Mi corazón, llevando en sus latidos,
Tiempo de amor sin un punto final.
Tú que por dentro me conoces,
Ya sabrás que vivo el momento
Más difícil de llevar.
¿no fué bastante haberme equivocado?
No me ha servido haber pagado deudas
Si me quedan, ahora,
Mis maneras de sentir aún tan frágiles.
Y sueño con saber si existes
O si estos son juegos inútiles.
¿dónde estarás?, ¿dónde, alma mía?
Que, yo sin tí, me perderé.
¿dónde estarás?, ¿dónde, alma bella?
¿dónde estarás?...
Mi corazón se eleva en sus latidos;
Tiempo de amor y yo te estoy buscando
Y, mis ojos, me hacen daño de tanto mirar.
¿dónde estarás?, ¿dónde, alma mía?
Que, yo sin tí, me perderé.
¿dónde estarás?, ¿dónde, alma bella?
Estrella gemela...¿dónde estarás?
Tal vez, detrás de la luna estarás,
Como el sueño más difícil de hallar.
¿no comprendes que yo vivo por tí?
¿dónde estarás?
Will I find you, I'll make it through the night!
Will I find you, I'll make it through the night!
Will I find you, I'll make it, make it through the night!
¿dónde estarás?
¿dónde estarás?
¿dónde?

See video
 Tentar alinhar
Russo

Родственная Душа

И снова одиночество
Даже сегодня вечером я буду чувствовать.
Это моё сердце, которое бьётся и затихает,
Время любви, которое никогда не заканчивается, о нет...
Всё, что у меня внутри и которое ты знаешь, ты знаешь,
Переживает более трудный момент, как никогда.
Не достаточно иметь сожжённые мосты,
Не нужно оплачивать по счетам,
Если потом остаётся эта моя манера бытия,
Ещё хрупкая.
Я хотела бы знать, есть ли ты здесь
Или ты лишь бесполезный полёт...
Где будешь ты, моя душа,
Без тебя я убегаю прочь.
Где будешь ты, прекрасная душа,
Где будешь ты...
Это моё сердце, которое бьётся и затихает,
Время любви,
И я ищу тебя так сильно,
Что теперь болят глаза...
Где будешь ты, моя душа,
Без тебя я убегаю прочь.
Где будешь ты, прекрасная душа,
Родственная душа,
Где будешь ты...
Даже если ты будешь за луной,
Как мечта более скрытая,
Ты не видишь того, что я живу тобой,
Где будешь ты...

Найду ли я тебя? Я сделаю это ночью!
Найду ли я тебя? Я сделаю это ночью!
Найду ли я тебя? Я сделаю это, я сделаю это ночью!
Где будешь ты?
Где будешь ты?
Где?...

Submetido por Felice1101 em Segunda-feira, 04/06/2012 - 16:14
Agradeceu 1 vez
Usuário
Marinka1 ano 5 semanas
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Estrella Gemela"
Espanhol → Russo - Felice1101
0
Comentários