To je bila ljubav [ Eto Byla Lubov' (Это Была Любовь) ]

Montenegrino translation

To je bila ljubav

Bijeli grad u snu, ostao je sa mnom
On je sakriven tišinom ravnodušne zime
Hladnija je od praznine bez tebe duša moja
Ovaj svijet, kao i ti, postao mi je tuđ
 
Oprosti mi moju tugu, dozvoli malo suza
Ti reći ćeš, da sve je među nama bilo neozbiljno.
Bol će danas otići, ali će se sjutra vratiti ponovo
Ja znam da je to bila ljubav, jer, to je bila ljubav.
 
Bijeli grad se zaustavio, između dana i noći
On te je pustio i u srcu mojem postalo je
Hladnije od praznine, bez tebe duša moja
Ovaj grad, kao i ti, postao mi je tuđ.
 
Oprosti mi moju tugu, dozvoli malo suza
Ti reći ćeš, da sve je među nama bilo neozbiljno.
Bol će danas otići, ali će se sjutra vratiti ponovo
Ja znam da je to bila ljubav.
 
Submetido por Montenegrina em Terça-feira, 20/03/2012 - 15:19
Agradeceu 1 vez
Convidados agradeceram 1 vez
Russo

Eto Byla Lubov' (Это Была Любовь)

See video
UsuárioPostado à
Natoska4 anos 14 semanas
5
Comentários
infiity13     março 26th, 2016

The original lyrics have been edited, so could you please check your translation?