Кое-что остается (Etwas bleibt)

Alemão

Etwas bleibt

Das Cafe an der Ecke,
Es ist Viertel nach 7,
Wir beide tun so als wär die Zeit stehen geblieben.
Schau mich an, ich schau dich an,
Es wird nicht gehen
Trotzdem tut es irgendwie gut, so gut dich wiederzusehen.
 
Und ich weiss, es kann nie mehr wie früher sein
Jeder geht auf seinem Weg
Doch ich weiss, es wird niemals zu Ende sein
Was auch mit der Zeit vergeht
Etwas bleibt
 
Ich brauch 1000 Worte, um nichts zu erzählen
Was nicht mehr da ist, kann man nicht stehlen
Schau mich an, ich schau dich an
Es wird nicht gehen
Trotzdem tuts irgendwie gut, so gut dich zu sehen
 
Und ich weiss, es kann nie mehr wie früher sein
Jeder geht auf seinem Weg
Doch ich weiss, es wird niemals zu Ende sein
Was auch mit der Zeit vergeht
Etwas bleibt
Etwas bleibt
 
Und ich weiss, es kann nie mehr wie früher sein
Jeder geht auf seinem Weg
Doch ich weiss, es wird niemals zu Ende sein
Was auch mit der Zeit vergeht
Etwas bleibt
Etwas bleibt
 
Wir hatten unsere Zeit, sie war schön
Doch was nicht mehr da ist, das kann man nicht stehlen
 
Submetido por OksanaPinguin em Terça-feira, 07/12/2010 - 18:47
Align paragraphs
Russo translation

Кое-что остается

Кафе на углу,
Четверть восьмого,
Для нас двоих время будто бы остановилось.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
 
Мне нужна тысча слов, чтобы ничего не рассказать.
То, что больше не существует, невозможно украсть.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
У нас было наше время, оно было прекрасно,
И все-таки то, что больше не существует, невозможно украсть.
 
Submetido por OksanaPinguin em Terça-feira, 07/12/2010 - 18:48
Mais traduções de "Etwas bleibt"
Alemão → Russo - OksanaPinguin
Comentários