Luxuslärm - Etwas bleibt ( Tradução para Russo)

Tradução para Russo

Кое-что остается

Кафе на углу,
Четверть восьмого,
Для нас двоих время будто бы остановилось.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
 
Мне нужна тысча слов, чтобы ничего не рассказать.
То, что больше не существует, невозможно украсть.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
У нас было наше время, оно было прекрасно,
И все-таки то, что больше не существует, невозможно украсть.
 
Adicionado por OksanaPinguin em Terça-feira, 07/12/2010 - 18:48
Alemão

Etwas bleibt

Mais traduções de "Etwas bleibt"
Comentários