Cerurile europene (Europe's skies)

Tradução para Romeno

Cerurile europene

Versões: #1#2#3
Acum sunt acasă, dar nu pot rămâne acolo
Visez la tine în fiecare zi
Trebuie să-ţi cunosc fiecare părticică
Îmi vei îndeplini oare visul?
 
Se spune că nicaieri nu-i ca acasă,
Tu eşti casa mea , aşa că ascultă-mi ruga
 
Nu te cunosc, dar mai am nevoie de timp
Promite-mi că vei fi a mea
Păsările zboară în înaltul cerurilor europene
Spune-mi te rog, eu de ce nu pot?
 
Vremurile s-au schimbat, la fel şi eu
Acum văd viaţa din perspectiva ta
Ca un turist, sunt mereu în priză
Dar am să-ţi raman fidel
 
Căci se spune că nicaieri nu-i ca acasă,
Tu eşti casa mea, aşa că cred că am să rămân
 
Submetido por Commonwealth em Segunda-feira, 23/07/2012 - 11:08
Última edição feita por Commonwealth em Quinta-feira, 06/02/2014 - 19:55
5
Seus pontos: Nenhum Average: 5 (1 vote)
Inglês

Europe's skies

videoem: 
Comentários