Cascada - Everytime We Touch ( Tradução para Persa)

Tradução para Persa

هر وقت ما هم دیگه رو لمس می کنیم

من هنوز صدات رو میشنوم
وقتی کنار من خوابیدی
من هنوز لمس کردن هات رو حس می کنم
در رویاهام
 
ضعفم رو ببخش
اما نمیدونم چرا
بدون تو زنده موندن سخته
 
چون هر وقت که ما همدیگه رو لمس می کنیم
من این احساس رو پیدا می کنم
و هروقت که ما همدیگه رو می بوسیم
من قسم می خورم که می تونم پرواز کنم
 
نمی تونی ضربان سریع قلبم رو حس کنی؟
من می خوام این ادامه داشته باشه
من تو رو کنار خودم لازم دارم
 
چون هر وقت که ما همدیگه رو لمس می کنیم
من احساس می کنم بی حرکتم
و هر وقت که ما همدیگه رو می بوسیم
من به آسمون میرسم
 
نمی تونی ضربان قلبم رو حس کنی؟ پس
من نمی تونم بهت اجازه بدم بری
من تو رو توی زندگیم می خوام
 
بازوهای تو قلعه منه
قلب تو آسمون منه
اونها اشکهایی که من ریختم رو پاک می کنن
 
اوقات خوب و بد
ما همشون رو تجربه کردیم
تو باعث میشی من بلند بشم
وقتی که سقوط می کنم
 
چون هر وقت که ما همدیگه رو لمس می کنیم
من این احساس رو پیدا می کنم
و هر وقت که ما همدیگه رو می بوسیم
من قسم می خورم که می تونم پرواز کنم
 
نمی تونی ضربان سریع قلبم رو حس کنی؟
من می خوام این ادامه داشته باشه
من تو رو در کنار خودم نیاز دارم
چون هر وقت که ما همدیگه رو لمس می کنیم
من احساسه ساکن بودن می کنم
و هر وقت که ما همدیگه رو می بوسیم
من به آسمون میرسم
 
نمی تونی ضربان قلبم رو احساس کنی؟ پس
من نمی تونم بهت اجازه بدم بری
من تو رو توی زندگیم می خوام
 
چون هر وقت ما همدیگه رو لمس می کنیم
من این احساس رو پیدا می کنم
و هر وقت ما همدیگه رو می بوسیم
من قسم می خوردم که می تونم پرواز کنم
 
نمی تونی ضربان سریع قلبم رو احساس کنی؟
من می خوام این ادامه داشته باشه
من تو رو کنار خودم لازم دارم
 
Adicionado por Alice Cullen em Quarta-feira, 14/08/2013 - 09:03
Última edição feita por Alice Cullen em Quinta-feira, 29/06/2017 - 12:10
5
Seus pontos: None Média: 5 (1 vote)
Inglês

Everytime We Touch

Cascada: Maiores 3
Comentários