A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Fake Diamonds

You're like a fake diamond
Sparkling when the lights are on,
But when the night time comes
And all the lights go off...
You turn off with them
Where do you go?
When the lights turn low, boy?
 
You're like an old film reel,
Kissing me when the crowd can watch...
But when the velvet falls
And the projector coughs,
I can be sure you're gone
You say it's not true
But I know how you do, boy
 
I'm like a child who belongs to nobody,
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body,
Because you hurt so good
Feel so bad honey,
I just want you to want me,
Want you to want me...
 
You're like a fake diamond
Sparkling in the moon and sun
You shine like the only one,
But when the darkness comes.
Baby, you're on the run...
Where do you go?
When the lights turn low, boy?
 
You're like my ex-boyfriend
Kissing me, when the camera's on
I'm candy for your arm,
Look like a debutante...
But I'm not what you want
You say it's not true,
But I know how you do, boy
 
I'm like a child who belongs to nobody,
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body,
Because you hurt so good
Feel so bad honey,
I just want you to want me...
Want you to want me!
 
I'm like a child who belongs to nobody,
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body,
Because you hurt so good
Feel so bad honey,
I just want you to want me...
Want you to want me!
 
You say it's not true,
But I know how you do, boy...
 
I'm like a child who belongs to nobody,
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body,
Because you hurt so good
Feel so bad honey,
I just want you to want me...
Want you to want me
 
I'm like a child who belongs to nobody,
So I wear you like my clothes
Hold you close to my body,
Because you hurt so good
Feel so bad honey,
I just want you to want me...
Want you to want me...
 
Tradução

Padirbti deimantai

Tu kaip padirbti deimantai -
Spindintys, kada įjungtos šviesos,
Bet kuomet naktis ateina
Ir visos šviesos išjungiamos...
Tu išsijungi su jomis.
Kur tu eini
Kuomet šviesos užgęsta, berniuk?
 
Tu kaip seno filmo ritė,
Bučiuoji mane, kada minia gali žiūrėti...
Bet kuomet aksomas krenta
Ir projektorius kosėja,
Aš galiu būti tikra, tu esi dingęs.
Tu gali sakyti, kad tai netiesa,
Bet aš žinau, kaip tu darai, berniuk.
 
Aš kaip vaikas, kuris niekam priklauso,
Tad aš nešioju tave kaip savo drabužius.
Laikau tave arti savo kūno,
Nes tu skaudini taip gerai.
Jaučiuosi taip prastai, mielasis,
Aš tiesiog noriu, kad tu norėtum manęs,
Noriu, kad tu norėtum manęs...
 
Tu kaip padirbtas deimantas,
Švytintis mėnulyje ir saulėje.
Tu spindi kaip vienintelis,
Bet kuomet tamsa ateina,
Mažuti, tu bėgi...
Kur tu eini,
Kuomet šviesos užgęsta, berniuk?
 
Tu kaip mano buvęs vaikinas,
Bučiuoji mane, kuomet kamera įjungta.
Aš - saldainis tavo rankai,
Atrodanti kaip debiutantė.
Bet aš nesu tai, ko tu nori;
Tu sakai, kad tai netiesa,
Bet aš žinau, kaip tu darai, berniuk.
 
Aš kaip vaikas, kuris niekam priklauso,
Tad aš nešioju tave kaip savo drabužius.
Laikau tave arti savo kūno,
Nes tu skaudini taip gerai.
Jaučiuosi taip prastai, mielasis,
Aš tiesiog noriu, kad tu norėtum manęs,
Noriu, kad tu norėtum manęs.
 
Aš kaip vaikas, kuris niekam priklauso,
Tad aš nešioju tave kaip savo drabužius.
Laikau tave arti savo kūno,
Nes tu skaudini taip gerai.
Jaučiuosi taip prastai, mielasis,
Aš tiesiog noriu, kad tu norėtum manęs,
Noriu, kad tu norėtum manęs.
 
Tu sakai, kad tai netiesa,
Bet aš žinau, kaip tu darai, berniuk...
 
Aš kaip vaikas, kuris niekam priklauso,
Tad aš nešioju tave kaip savo drabužius.
Laikau tave arti savo kūno,
Nes tu skaudini taip gerai.
Jaučiuosi taip prastai, mielasis,
Aš tiesiog noriu, kad tu norėtum manęs,
Noriu, kad tu norėtum manęs.
 
Aš kaip vaikas, kuris niekam priklauso,
Tad aš nešioju tave kaip savo drabužius.
Laikau tave arti savo kūno,
Nes tu skaudini taip gerai.
Jaučiuosi taip prastai, mielasis,
Aš tiesiog noriu, kad tu norėtum manęs,
Noriu, kad tu norėtum manęs...
 
"Fake Diamonds" está nas coleções:
Lana Del Rey: 3 mais populares
Comentários