A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Fidelitate

Nu am iubit niciodată pe nimeni cu toată fiinţa mea
Mereu am fost precaută
Şi, ocrotindu-mi inima cu adevărat,
M-am pierdut printre sunete,
Aud în mintea mea toate vocile astea,
Aud în mintea mea toate vorbele astea,
Aud în mintea mea toată muzica asta.
 
Şi mi se frânge inima,
Şi mi se frânge inima,
Şi mi se frânge inima,
Mi se frânge inima.
 
Şi să presupunem că nu te-aş fi cunoscut niciodată,
Să presupunem că nu ne-am fi îndrăgostit niciodată,
Să presupunem că nu te-aş fi văzut niciodată,
Să presupunem că nu ne-am fi sunat niciodată,
Să presupunem că aş fi continuat să cânt cântece de dragoste doar ca să-mi fac rău,
Doar ca să-mi fac rău,
Doar ca să-mi fac rău,
Să-mi fac rău,
Să-mi fac rău.
 
Toţi prietenii mei îmi spun că o să fie mai bine,
O să fie mai bine,
Mai bine, mai bine, mai bine, mai bine,
Mai bine, mai bine, mai bine.
 
Nu am iubit niciodată pe nimeni cu toată fiinţa mea,
Mereu am fost precaută,
Şi, ocrotindu-mi inima cu adevărat
M-am pierdut
Printre sunete,
Aud în mintea mea
Toate vocile astea,
Aud în mintea mea toate vorbele astea,
Aud în mintea mea
Toată muzica asta.
Şi mi se frânge inima,
Mi se frânge inima,
 
Aud în mintea mea toate vocile astea,
Aud în mintea mea toate vorbele astea,
Aud în mintea mea toată muzica asta.
 
Mi se frânge
Inima,
Şi mi se frânge inima.
 
Letras originais

Fidelity

Clique para ver a letra original (Inglês)

Regina Spektor: 3 mais populares
Comentários