Wonderful Blue Mountains in the East

Islandês

Fjöll í austri fagurblá

Fjöll í austri fagurblá
freista dalabarnsins.
Ungur fylgir æskuþrá
upp til jökulhjarnsins.

Sveimað heimahögum frá
hef ég vors á degi,
víða stíða þræddi þá
þunga hraunavegi.

Heiðin breiða hugumkær
hvetur viljann ofar.
Leiðin seiðir, fráum fær,
fögrum sýnum lofar.

Gangan sækist öruggt enn
urðarróti móti.
Einatt hlutu heiðamenn
höggvinn fót á grjóti.

Hver, sem ofar á að ná,
einskis metið getur
þótt í fangið fái sá
fjúk og hretið betur.

Anda heitum yndi nóg
unaðsreitir geyma.
Seinna leitar þráin þó
þinna sveita heima.

See video
 Tentar alinhar
Inglês

Wonderful Blue Mountains in the East

Wonderful blue mountains in the East
luring the children of the dale.
Following the juvenile longing
Up to the glacier’s top.

Floating I was from my home
On a spring day
Small paths I went over
Pathless lava.

The beloved wide heathland
Spured my will to get up high
The enchanting way, safe to walk,
Promising a great view.

Safe the walk goes on
Through raw rocks.
Always wanderer got injured
On this rocks.

Everyone who can get higher
This will not bother
Even when hard wind blows in his face
And hail storms are coming down.

The plagued mind will be rewarded
By the loveliness offered by resting places.
But later the yearning calls
you back to your home.

Submetido por Calusarul em Sábado, 21/04/2012 - 15:02
Comentários do autor:

not my translation

Agradeceu 19 vezes
Usuário
Miley_Lovato2 anos 30 semanas
Convidados agradeceram 18 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Por favor, ajuda a traduzir "Fjöll í austri fagurblá"
Comentários