Associou-se: 02/01/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 46 semanas atrás.

Could someone help me to translate the frase "a bored-looking guy", or just "bored guy" or "bored man"?
I also tried to translate "man of the shadows" as "Kage no ninngen", but I'm not sure I did that right. Is my translation wrong?
I would be thankful a lot if you answer.

Kindness will save the world!
imagem de Felice1101
Associou-se: 23/09/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 14 horas atrás.

bored means annoying

Moderator
imagem de MayGoLoco
Associou-se: 19/05/2008
Usuário offline. Último acesso: 4 dias 11 horas atrás.

Felice1101 wrote:
bored means annoying

Those are two completely different words, they don't have the same meaning.

Kindness will save the world!
imagem de Felice1101
Associou-se: 23/09/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 14 horas atrás.

it depends in what kind of a text it is used.
I'd like to see the text or a sentence to advise something.

Moderator
imagem de MayGoLoco
Associou-se: 19/05/2008
Usuário offline. Último acesso: 4 dias 11 horas atrás.

Well Arhont wants to know the meaning of a bored looking guy/man in Japanese.

Kindness will save the world!
imagem de Felice1101
Associou-se: 23/09/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 14 horas atrás.

ok, all is clear now.
Sorry, I wish, I could help but don't know Japanese)

Associou-se: 02/01/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 46 semanas atrás.

Thank you both, anyway.

Member
imagem de imoletta
Associou-se: 06/01/2012
Usuário offline. Último acesso: 5 semanas 5 dias atrás.

つまらなそう男の人
tsumaranasou otoko no hito

"Tsumaranai" is bored, so remove the "-i" and add "-sou" to have "bored-looking".
"Otoko no hito" or just "otoko" is man. You could use "男子/danshi" instead, which is more of a 'young guy'.
If you just want "bored guy" then "しょざいない男/shozainai otoko" is okay, probably.

As for 'kage no ningen', 'ningen' means more human and man in a broad general sense.
'Kage no otoko' is maybe better but I think it sounds a little strange. Just stylistically though, grammar should be fine.

Hope some of that helps!

Associou-se: 02/01/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 46 semanas atrás.

It was helpful, thank you a lot!