Novice
imagem de arslan
Associou-se: 29/05/2010
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 20 semanas atrás.

Hi all,
Can anyone post a transliteration of Al Bint el Chalabiya?
البنت الشلبية
عيونها لوزية
بحبك من قلبي
ياقلبي انت عنيا
حد القناطر
محبوبي ناطر
كسر الخواطر
ياولفي ماهان عليا

بتطل بتلوح و القلب مجروح
و أيام عالبال بتعن و تروح

تحت الرمانة
حبي حكاني
وسمعني غناني
ياعيوني
وتغزل فيا

Thanks in advance.
Cheers,
Arslan

Member
imagem de Zorana93
Associou-se: 09/04/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 1 dia atrás.

Albent alshabia
ayounha lawzia
Behobek min albi
Yaqalbi ente ania
Hadi alqanatr
Mahbubi natr
Kesra alkhoatr
Yauli mahan alia

Bitatl biteluah wa alqalb majruah
Wa ayam alabal

Tahotu alromana
Hobi hkani
Wa smaani ghanani
Yaayouni
Wa teghzel fia

Novice
imagem de arslan
Associou-se: 29/05/2010
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 20 semanas atrás.

Thank you so much.
Cheers,
Arslan

Member
imagem de Zorana93
Associou-se: 09/04/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 1 dia atrás.

You're welcome. I gave my best, because Arabic isn't my native language Smile

Associou-se: 28/04/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 18 semanas atrás.

hi every1,

I would like to know about this song راني المرهي- كنا رفأة.could you tanslate it in english or German ,pls.?

Shukran in advance,

Archara

Member
imagem de Zorana93
Associou-se: 09/04/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 1 dia atrás.

I'm sorry, I don't speak Arabic, I know only to read, but try to find lyrics and post it here, or go to allthelyric and post song there, so maybe you will got respond Smile

Associou-se: 28/04/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 18 semanas atrás.

hi,

Someone done it for me .It is ok and thanks for your kind.

Shukran,

Member
imagem de Zorana93
Associou-se: 09/04/2011
Usuário offline. Último acesso: 1 semana 1 dia atrás.

You're welcome Smile