What is the grammatical feature of [Отраженье]?

Moderator
imagem de kubeseba
Associou-se: 20/03/2011
Usuário offline. Último acesso: 7 semanas 1 dia atrás.

Lyrics of "Cantarella"

Глядя на себя
В зеркало времен
[Отраженье] глаз твоих ловя

http://lyricstranslate.com/en/Kagamine-RinLen-%E9%8F%A1%E9%9F%B3-%E3%83%...

Looking at myself
in the mirror of time
Catching [ reflections ? ] of your eyes

Associou-se: 15/05/2012
Usuário offline. Último acesso: 2 anos 11 semanas atrás.

Yes, "отраженье" is more poetic variant of a word "отражение", which means "reflection".

So, it'll be "Catching the reflection of your eyes" Smile

Moderator
imagem de kubeseba
Associou-se: 20/03/2011
Usuário offline. Último acesso: 7 semanas 1 dia atrás.

Thank you very much.
I doubted that it may be a misprint.