Tópicoícone de ordenaçãoRespostasViewsÚltima resposta
Destacado: How to post lyrics translation request
por lt 31/01/2009 - 13:57
0
6920 n/d
Destacado: Speaking German - a place to practice and exchange
[Página 1, 2]
por Steena 23/02/2009 - 05:00
89
26541 por magicmulder 17/08/2016 - 10:30
Destacado: The German language - questions, grammar, etc.
[Página 1, 2, 3, 4]
por Steena 28/05/2009 - 20:19
182
21690 por Coopysnoopy 18/03/2016 - 06:50
"den Zirkel aus der Zeit" Bedeutung
por fulicasenia 05/04/2016 - 08:26
16
630 por fulicasenia 15/04/2016 - 03:07
"ich box Trottel, wenn ich über'n Kudamm fahr" bedeutet?
por fulicasenia 26/11/2012 - 00:57
3
2948 por christof.mosler 19/02/2013 - 16:39
"Lili Marlene": Did Hans Leip and Norbert Schultze ever meet?
por Guest 02/08/2009 - 14:37
0
3947 n/d
"Mir wird kalt." - I don't understand the grammar.
por Envergure 01/07/2011 - 00:47
10
5935 por SilentRebel83 29/06/2012 - 05:18
"na, dann führ' mit ihr ein bisserl Schmök" (aus: "Im Salzkammergut, da kann man gut lustig sein")
por Coopysnoopy 28/03/2015 - 12:41
2
1092 por Coopysnoopy 28/03/2015 - 14:33
"Wenn der Mond vom Himmel fällt" und "Traume" bedeutung.
por Orlando Gigli 1 dia 23 horas ago
2
75 por Orlando Gigli 1 dia 19 horas ago
.Com/Kill Translations!
por Lacrimor 14/09/2013 - 22:37
6
2139 por Lacrimor 20/02/2014 - 20:55
6 Seconds
por dunkelheit 06/06/2012 - 19:00
7
9083 por Sciera 26/07/2012 - 10:17
a german song translotion request to english or turkish
por linguist.s 02/05/2011 - 22:30
2
3096 por linguist.s 16/08/2011 - 18:49
A lot of work... Sorry... But would be very greatful...
por Billybob 03/10/2010 - 13:38
2
4182 por Billybob 17/10/2010 - 23:20
Animal Genders?
por Scriptinex 10/06/2016 - 11:42
7
486 por magicmulder 04/07/2016 - 14:15
Another lyrics of "Ave Maria"
por snorio 18/06/2011 - 03:13
4
3840 por ennowursti 07/07/2011 - 16:38
Authors
por C J Dunleavy 31/01/2010 - 15:52
0
2908 n/d
Besten Wünschen mit diesem Lied! Vielleicht hab ich zuviel Fehlern gemacht - könnten Sie mir helfen? Danke!
por μαρι 10/04/2015 - 07:01
8
1069 por Coopysnoopy 28/05/2015 - 16:07
Bitte um übersetzung Poso Pia Tha Plirono by Nikos Kourkoulis
por am7 23/06/2010 - 13:40
0
3587 n/d
Boehse Onkelz - Kirche
por Guest 20/06/2009 - 23:24
1
6430 por Dweign (não verificado) 14/08/2009 - 16:31
Brehms Tierleben book
por Ronfar 28/10/2010 - 00:01
9
3922 por soundray 05/11/2010 - 22:30
Bushido's Hass:
por brightswan 11/10/2012 - 19:07
4
3477 por brightswan 12/10/2012 - 08:50
Can any native speaker help me with this transcription
por dhani.ramirez 13/09/2016 - 00:59
0
149 n/d
Can anyone please translate this to German?
por Guest 09/11/2009 - 14:08
3
2725 por Steena 10/11/2009 - 19:17
can anyone translate this
por Guest 22/06/2009 - 10:28
1
3176 por Steena 22/06/2009 - 12:41
can somebody translate "Blessed be the name of the Lord" for me?
por Guest 20/12/2009 - 21:48
8
5130 por Princess 23/03/2010 - 12:02
Divulgar conteúdo