A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Eloy (Germany)

    Future City → Tradução para Alemão

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Future City

Time's gone on
As you think about
Cities growing on
Until they're crashing you
Guess how you feel
Once smog is catching your breathing
Guess how you feel
Guess how you feel
Guess how you feel
Guess how you feel
 
The day is dark
When you wake up in the morning
The streets are bare
When death is going round and around
 
Time's gone on
As you think about
Cities growing on
Until they're crashing you
Guess how you feel
Once smog is catching your breathing
Guess how you feel
Guess how you feel
Guess how you feel
Guess how you feel
 
Tradução

Zukunftsstadt

Die Zeit ist vorangeschritten
Während du darüber denkst
Städte wachsen weiter
Bis sie dich erdrücken1
Rate, wie du dich fühlst
Wenn es dir wieder einmal den Atem raubt2
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
Der Tag ist grau
Wenn du morgens erwachst
Die Straßen sind leer
Wenn der Tod umher und umher geht
Die Zeit ist vorangeschritten
Während du darüber denkst
Städte wachsen weiter
Bis sie zusammenbrechen
Rate, wie du dich fühlst
Wenn es dir wieder einmal den Atem raubt
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
Rate, wie du dich fühlst
 
  • 1. Ich höre in der Studioaufnahme eindeutig: "until they're splashing you", was nicht wirklich einen Sinn ergibt, oder?
  • 2. Eigentlich singt Frank eher so etwas wie: "when smog is catching...". Das würde dann bedeuten: Wenn der Smog dir den Atem raubt. Das passte zum einen zum umhergehenden Tod in der zweiten Strophe, als auch zu einem Song auf der Debut-LP (die mit dem Mülltonnencover), "something yellow", was mir ein Vorläufer dieses Liedes zu sein scheint.
Eloy (Germany): 3 mais populares
Comentários