Réjouissez

Latim

Gaudete

Gaudete! gaudete! Christus est natus ex Maria Virgine: Gaudete!

Tempus adest gratiae, Hoc quod optabamus;
Carmina laeticiae Devote redamus.

Gaudete! gaudete! Christus est natus ex Maria Virgine: Gaudete!

Deus homo factus est, Natura mirante;
Mundus renovatus est, A Christo regnante.

Gaudete! gaudete! Christus est natus ex Maria Virgine: Gaudete!

Ezechiellis porta Clausa pertransitur;
Unde lux est orta, Salus invenitur.

Gaudete! gaudete! Christus est natus ex Maria Virgine: Gaudete!

Ergo nostra concito Psallat iam in lustro;
Benedicat Domino: Salus Regi nostro.

Gaudete! gaudete! Christus est natus ex Maria Virgine: Gaudete!

 Tentar alinhar
Francês

Réjouissez

Réjouissez! Réjouissez! Christ est né de la Vierge Mary: réjouissez!

L'âge de la grâce est venu, ce qu'on a voulu
Les poésies de la joie, permettons retourner pieusement

Réjouissez! Réjouissez! Christ est né de la Vierge Mary: réjouissez!

Dieu est devenu homme, la Nature s'étonne;
Le monde renouvelle, par Christ qui régne

Réjouissez! Réjouissez! Christ est né de la Vierge Mary: réjouissez!

Le porte fermé d'Ezechiel est depassé
D'où la lumière nait, on trouve le Salut

Réjouissez! Réjouissez! Christ est né de la Vierge Mary: réjouissez!

Donc permettez notre réunion, chantons dans l'éclat
Donnons les louanges au Seigneur: les salutations à notre roi.

Réjouissez! Réjouissez! Christ est né de la Vierge Mary: réjouissez!

Submetido por marquisinspades em Segunda-feira, 18/06/2012 - 18:27
Agradeceu 10 vezes
Convidados agradeceram 10 vezes
0
Seus pontos: Nenhum
Mais traduções de "Gaudete"
Latim → Francês - marquisinspades
0
Comentários