Skratta fågel min

Grego

Yéla poulí mou (Γέλα πουλί μου)

Μου φαίνεται σαν να 'ναι χθες
μα πάνε τόσα χρόνια
που σαν βιολί το σώμα σου
στα χέρια μου κρατούσα

Με το ραδιόφωνο σιγά
μες στ' απαλό σκοτάδι
θα τρόμαζες αν ήξερες
πόσο σε αγαπούσα

Τίποτα δεν έχει αλλάξει
και τίποτα δεν είναι όπως παλιά
μένει όμως ακόμα ένα πείσμα
που δεν είναι συνήθεια μοναχά

Γέλα, γέλα πουλί μου γέλα
γέλα, κι είν' η ζωή μια τρέλα

See video
 Tentar alinhar
Sueco

Skratta fågel min

Det känns för mig som igår, men det var så många år sedan, som jag höll din kropp som en fiol i mina händer.

Med radion lågt påslagen i det enkla mörkret. Du skulle bli rädd om du visste hur mycket jag älskade dig.

Ingenting har förändrats och ingenting är som det en gång var. Kvar finns däremot en envishet, som inte bara är en vana.

Skratta fågel min skratta skratta, och livet är sinnessjukt.

Submetido por Rodent em Sábado, 31/03/2012 - 12:54
Agradeceu 3 vezes
Convidados agradeceram 3 vezes
4
Seus pontos: Nenhum Média: 4 (1 votar)
Mais traduções de "Yéla poulí mou (Γέλα πουλί μου)"
Grego → Sueco - Rodent
4
UsuárioPostado à
Miley_Lovato2 anos 16 semanas
4
Comentários