Махни се (Get out)

Búlgaro translation

Махни се

Махни се,
Махни се,
Защото не знам какво смяташ да правиш.
 
Махни се,
Махни се,
Защото не знам за какво мислиш.
Нещо ми казва да се махна
Просто да се махна,
Защото не ми харесва да ме гледаш
 
Не те искам тук,
Не те искам наоколо,
Защото лицето ти просто ме плаши.
 
Изчезни,
Изчезни,
Защото не вярвам, че ти си този, който си
И този, който ми каза, че си.
 
Сега* си аут,
Махни се.
Не искам да знам какво смяташ да правиш.
 
Махни се (х8)
 
Напусни,
Напусни,
Ти се превърна в непоносима скука.
Изчезни,
Изчезни,
Преди гласът ти да ме разплаче.
 
Не те искам тук,
Не те искам наоколо,
Защото мисля, че си плашещо странен.
 
Изчезни,
Изчезни,
Не издържам да гледам лицето ти.
Иска ми се да отидеш някъде другаде.
Махни се,
Махни се,
Не искам да се мотаеш наоколо.
 
Махни се (х10)
 
Submetido por kdravia em Quarta-feira, 02/05/2012 - 16:43
Comentários do autor:

* Аз лично го чувам като "Now you're out" и в интерес на истината ми звучи по-добре

Agradeceu 1 vez
Usuário
Convidado4 anos 42 semanas
Inglês

Get out

Get out
Get out
Cos I don’t know what you’re about
 

Mais

Archive: Top 6
UsuárioPostado à
4 anos 42 semanas
5
Comentários
    maio 3rd, 2012

Подкрепям Smile