Махни се (Get out)

Inglês

Get out

Get out
Get out
Cos I don’t know what you’re about
 
Get out
Get out
Cos I don’t know what you’re thinking about
Something says leave
Just leave
Cos I don’t like you looking at me
 
I don’t want you here
I don’t want you near
Cos your face just gives me the fear
 
Blow out
Blow out
Cos I don’t believe you’re who you are
And who you said to me
 
No you’re out
Get out
I don’t wanna know what your about
 
Get out (Repeat x Cool
 
Out the door
Out the door
You’ve become an intolerable bore
Disappear
Disappear
Before your voice it brings me to tears
 
Don’t want you here
Don’t want you near
Cos I think you’re fucking weird
 
Blow out
Blow out
I can’t stand to see your face
I wish you’d go some other place
Get out
Get out
I don’t want you hanging about
 
Get out (Repeat x 10)
 
Align paragraphs
Búlgaro translation

Махни се

Махни се,
Махни се,
Защото не знам какво смяташ да правиш.
 
Махни се,
Махни се,
Защото не знам за какво мислиш.
Нещо ми казва да се махна
Просто да се махна,
Защото не ми харесва да ме гледаш
 
Не те искам тук,
Не те искам наоколо,
Защото лицето ти просто ме плаши.
 
Изчезни,
Изчезни,
Защото не вярвам, че ти си този, който си
И този, който ми каза, че си.
 
Сега* си аут,
Махни се.
Не искам да знам какво смяташ да правиш.
 
Махни се (х8)
 
Напусни,
Напусни,
Ти се превърна в непоносима скука.
Изчезни,
Изчезни,
Преди гласът ти да ме разплаче.
 
Не те искам тук,
Не те искам наоколо,
Защото мисля, че си плашещо странен.
 
Изчезни,
Изчезни,
Не издържам да гледам лицето ти.
Иска ми се да отидеш някъде другаде.
Махни се,
Махни се,
Не искам да се мотаеш наоколо.
 
Махни се (х10)
 
Submetido por kdravia em Quarta-feira, 02/05/2012 - 16:43
Comentários do autor:

* Аз лично го чувам като "Now you're out" и в интерес на истината ми звучи по-добре

Agradeceu 1 vez
Usuário
Convidado4 anos 16 semanas
Archive: Top 6
UsuárioPostado à
4 anos 16 semanas
5
Comentários
    maio 3rd, 2012

Подкрепям Smile