Les Oiseaux
Gli Uccelli
Volano gli uccelli volano
Nello spazio tra le nuvole
Con le regole assegnate
A questa parte di universo
Al nostro sistema solare.
Aprono le ali
Scendono in picchiata atterrano
Meglio di aeroplani
Cambiano le prospettive al mondo
Voli imprevedibili ed ascese velocissime
Traiettorie impercettibili
Codici di geometria esistenziale.
Migrano gli uccelli emigrano
Con il cambio di stagione
Giochi di aperture alari
Che nascondono segreti
Di questo sistema solare.
Aprono le ali
Scendono in picchiata atterrano
Meglio di aeroplani
Cambiano le prospettive al mondo
Voli imprevedibili ed ascese velocissime
Traiettorie impercettibili
Codici di geometria esistenziale.
Volano gli uccelli volano
Nello spazio tra le nuvole
Con le regole assegnate
A questa parte di universo
Al nostro sistema solare.
Les Oiseaux
Volent les oiseaux volent
Dans l’espace entre les nuages
Avec les règles assignées
À cette partie de l’univers
À notre système solaire.
Ils ouvrent leurs ailes
Ils descendent en trombe, atterrissent
Mieux que des aéroplanes
Changent les perspectives du monde
Vols imprévisibles et ascensions super rapides
Trajectoires imperceptibles
Codes de géométrie existentielle.
Migrent les oiseaux émigrent
Avec le changement de saison
Jeux d’ouvertures des ailes
Qui dissimulent les secrets
De ce système solaire.
Ils ouvrent leurs ailes
Ils descendent en trombe, atterrissent Mieux que des aéroplanes
Changent les perspectives du monde
Vols imprévisibles et ascensions super rapides
Trajectoires imperceptibles
Codes de géométrie existentielle.
Volent les oiseaux volent
Dans l’espace entre les nuages
Avec les règles assignées
À cette partie de l’univers
À notre système solaire.


Comentários