La revedere (Goodbye)

Romeno translation

La revedere

Pot să spun cu sinceritate că ai fost în mintea mea
Azi de când m-am trezit
Mă uit tot timpul la fotografia (poza) ta
Aceste amintiri prind viaţa din nou
Şi nu mă supăr
 
Îmi amintesc când ne-am sărutat
Încă îl mai simt pe buze
Timpul în care ai dansat cu mine
Fără nici o muzică
Îmi amintesc acele lucruri simple
Îmi amintesc până când încep să plâng
Dar singurul lucru pe care îmi doresc sâ-l fi uitat
Amintirea pe care vreau s-o uit
Este "La revedere"
 
Când m-am trezit dimineaţă am ascultat cântecul nostru
Şi printre lacrimi am cântat şi eu
Am luat telefonul şi apoi l-am lăsat jos
Pentru că ştiu că îmi pierd timpul
Şi nu mă supăr
 
i still feel it on my lips
with no music playing
i remember 'til i cry
the memory i want to forget
 
Deodată mobilul meu sună
Cu rington`ul tău
Ezit dar totuşi răspund
Tu pari atât de singur
Şi sunt surprinsă să te aud spunând
 
Îţi aminteşti când ne-am sărutat
Încă îl mai simţi pe buze
Timpul în care ai dansat cu mine
Fără nici o muzică
Îţi aminteşti acele lucruri simple
Vorbim până când începem să plângem
Ai spus că cel mai mare regret al tău
Singurul lucru pe care îţi doreşti ca eu sâ-l fi uitat
Este La revedere
spunând la revedere
 
Submetido por kmmy em Sexta-feira, 01/01/2010 - 00:00
Agradeceu 3 vezes
Usuário
Miley_Lovato4 anos 49 semanas
Convidados agradeceram 2 vezes
Inglês

Goodbye

I can honestly say you've been on my mind
Since I woke up today
I look at your photograph all the time
These memories come back to life
 

Mais

Miley Cyrus: Top 6
UsuárioPostado à
Miley_Lovato4 anos 49 semanas
4
hindi god
4
Comentários
hindi god     junho 7th, 2011

But the one thing I wish I’d forget = Dar singurul lucru pe care doresc ca-l voi uita
Tu ai tradus prin mai mult ca perfectul. 'I wish I'd forgotten', oricum o translatie buna, 4 stele