James Blunt - Goodbye my lover ( Tradução para Árabe)

Tradução para Árabe

وداعاً يا حبيبتي

هل خيبت أملك أو خذلتك؟
هل يجب علي الشعور بالذنب أو أن أجعل القضاة يعبسون؟
لأني رأيت النهاية قبل أن نبدأ
نعم رأيتك معمية البصر وعرفت أني قد فزت.
لذا أخذت ما هو لي بالحق الأبدي.
أخذت روحك خارجاً الى الليل.
ربما قد أنتهى الأمر لكنه لن يتوقف هناك
أنا هنا لأجلك لو كنت تهتمين.
لمست قلبي لمست روحي.
غيرت حياتي وكل أهدافي.
والحب أعمى وهذا ما عرفته عندما
كان قلبي معمى بك.
لقد قبلت شفاهك وأمسكت يدك.
شاركتك احلامك وشاركتك سريرك.
لقد عرفتك جيداً، عرفت رائحتك.
لقد كنت مدمن عليك.
 
[x2]
وداعاً يا حبيبتي
وداعاً يا صديقتي
لقد كنت الأنسب
لقد كنت الأنسب لي
 
أنا أحلم وعندما أستيقظ
لا يمكنك كسر روحي - انها أحلامي التي تأخذينها.
وعندما تمضين بالحياة تذكريني
تذكرينا وكل ما كنا عليه
لقد رأيتك تبكين ورأيتك تبتسمين
وشاهدتك وأنت تنامين
كنت سأكون الأب لولدك
كنت سأمضي حياتي معك
أعلم مخاوفك وتعلمين مخاوفي
كان لدينا شكوكنا ولكن الآن على أفضل حال
وأنا أحبك أقسم أن هذا حقيقة
لا أستطيع العيش من دونك.
 
[x2]
وداعاً يا حبيبتي
وداعاً يا صديقتي
لقد كنت الأنسب
لقد كنت الأنسب لي
 
ومازلت أمسك يدك بيدي
امسك بيدك عندما أنام
وسأجرّد روحي مع الوقت
عندما أكون راكعاً عند قدميكِ
وداعاً يا حبيبتي
وداعاً يا صديقتي
لقد كنت الأنسب
لقد كنت الأنسب لي
 
أنا يائس كثيراً، حبيبتي، أنا يائس كثيراً
أنا كثيراً، أنا كثيراً، أنا يائس كثيراً
أنا يائس كثيراً، حبيبتي، أنا يائس كثيراً
أنا كثيراً، أنا كثيراً، أنا يائس كثيراً
 
Adicionado por Science Boy em Terça-feira, 21/08/2012 - 06:30
Adicionado em resposta ao pedido de amina1992
Inglês

Goodbye my lover

James Blunt: Maiores 3
Comentários